Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Drylands / Página De Amigos - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Drylands / Página De Amigos - Ao Vivo




Drylands / Página De Amigos - Ao Vivo
Засушливые земли / Страница друзей - Концертная запись
Ela ligou terminando
Она позвонила, сказав, что между нами
Tudo entre eu e ela
Всё кончено
E disse que encontrou
И что она нашла
Outra pessoa
Другого
Ela jogou os meus sonhos
Она выбросила мои мечты
Todos pela janela
В окно
E me pediu pra entender
И попросила меня понять,
Encarar numa boa
Воспринять всё спокойно
Como se o meu coração
Как будто моё сердце
Fosse feito de aço
Сделано из стали
Pediu pra esquecer
Попросила забыть
Os beijos e abraços
Поцелуи и объятия
E pra machucar
И чтобы сделать ещё больнее,
Ainda brincou comigo
Она надо мной подшутила
Disse em poucas palavras
Сказала всего несколько слов:
Por favor entenda
"Пожалуйста, пойми,"
O seu nome vai
Твоё имя останется
Ficar na minha agenda
В моей телефонной книге
Na página de amigos
На странице друзей
Como é que eu posso ser amigo
Как я могу быть другом
De alguém que eu tanto amei
Той, которую я так любил?
Se ainda existe aqui comigo
Ведь всё ещё здесь, со мной,
Tudo dela e eu não sei
Всё, что связано с ней, и я не знаю
Não sei o que eu vou fazer
Не знаю, что мне делать,
Pra continuar a minha vida assim
Чтобы продолжать жить так,
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне
Ela jogou os meus sonhos
Она выбросила мои мечты
Todos pela janela
В окно
E me pediu pra entender
И попросила меня понять,
Encarar numa boa
Воспринять всё спокойно
Como se o meu coração
Как будто моё сердце
Fosse feito de aço
Сделано из стали
Pediu pra esquecer
Попросила забыть
Os beijos e abraços
Поцелуи и объятия
E pra machucar
И чтобы сделать ещё больнее,
Ainda brincou comigo
Она надо мной подшутила
Disse em poucas palavras
Сказала всего несколько слов:
Por favor entenda
"Пожалуйста, пойми,"
O seu nome vai
Твоё имя останется
Ficar na minha agenda
В моей телефонной книге
Na página de amigos
На странице друзей
Como é que eu posso ser amigo
Как я могу быть другом
De alguém que eu tanto amei
Той, которую я так любил?
Se ainda existe aqui comigo
Ведь всё ещё здесь, со мной,
Tudo dela e eu não sei
Всё, что связано с ней, и я не знаю
Não sei o que eu vou fazer
Не знаю, что мне делать,
Pra continuar a minha vida assim
Чтобы продолжать жить так,
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim
Всё ещё жива во мне
Se o amor que morreu dentro dela
Если любовь, которая умерла в ней,
Ainda vive em mim.
Всё ещё жива во мне.





Writer(s): Alexandre, Cláudio Paladini, Dudu Borges, Rick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.