Paroles et traduction Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Vá Pro Inferno Com Seu Amor / Galopeira (Galopera) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vá Pro Inferno Com Seu Amor / Galopeira (Galopera) - Ao Vivo
Go to Hell With Your Love / Gallopeira (Galopera) - Live
Não
adianta
mais
It's
no
longer
worth
it.
Chega
de
sofrer,
chega
de
chorar
Enough
suffering,
enough
crying.
Você
abusou
demais
You
went
too
far.
Já
não
temos
condições
para
continuar
We
can't
continue
like
this.
Onde
eu
andei,
você
andou
I
went
everywhere
you
did.
Onde
eu
jurei,
você
jurou
I
promised
where
you
did.
Onde
eu
chorei,
você
chorou
I
cried
where
you
did.
Minha
proposta
você
aceitou
I
accepted
your
proposal.
Amei
demais,
você
abusou
I
loved
too
much,
you
abused.
Meu
coração
você
maltratou
You
mistreated
my
heart.
Tudo
que
fiz
você
zombou
You
mocked
everything
I
did.
Do
que
eu
era
nem
sei
quem
sou
I
don't
know
who
I
am
anymore.
Vá
pro
inferno
com
seu
amor
Go
to
hell
with
your
love.
Só
eu
amei
Only
I
loved
you.
Você
não
me
amou
You
never
loved
me.
Foi
num
baile
em
Assunción
It
was
at
a
dance
in
Asuncion,
Capital
do
Paraguai
The
capital
of
Paraguay,
Onde
eu
vi
as
paraguaias
Where
I
saw
the
Paraguayans,
Sorridentes
a
bailar
Smiling
as
they
danced.
E
ao
som
de
suas
guitarras
And
to
the
sound
of
their
guitars,
Quatro
guapos
a
cantar
Four
handsome
men
sang.
Galopeira,
galopeira
Gallopeira,
gallopeira.
Eu
também
entrei
a
dançar
I
too
began
to
dance.
Galopeira,
nunca
mais
te
esquecerei
Gallopeira,
I'll
never
forget
you,
Galopeira,
pra
matar
minha
saudade
Gallopeira,
to
quench
my
thirst.
Pra
minha
felicidade,
Paraguai,
eu
voltarei
Paraguai,
I'll
come
back
for
my
happiness,
Pra
minha
felicidade,
Paraguai,
eu
voltarei
Paraguai,
I'll
come
back
for
my
happiness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Ocampo, Roberto & Meirinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.