Bruno Mars - Natalie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Mars - Natalie




Natalie
Натали
Oh, I never done this before
О, я никогда такого не делал
Never wanna do this again
И больше не хочу повторять
Wrong turn on a dusty road
Неверный поворот на пыльной дороге
I did it to myself, I can't pretend
Сам виноват, не могу притворяться
Well, I learned just a little too late
Что ж, я понял слишком поздно
Good God, I must've been blind
Боже, я, должно быть, ослеп
'Cause she got me for everything
Ведь она забрала у меня всё
Everything, everything, alright
Абсолютно всё, да
Like my daddy, I'm a gambling man
Как и мой отец, я игрок
Never been afraid to roll the dice
Никогда не боялся бросить кости
But when I put my bet on her
Но когда я поставил на неё
Little Miss Snake Eyes ruined my life
Эта Мисс Двойка разрушила мою жизнь
She better sleep with one eye open
Пусть спит с одним открытым глазом
Better make sure to lock her doors
Пусть не забудет запереть двери
'Cause once I get my hands on her, I'ma ooh
Потому что, как только я доберусь до неё, я у-ух
Natalie, she ran away with all my money
Натали, она сбежала со всеми моими деньгами
And she did it for fun
И сделала это ради забавы
Natalie, she's probably out there thinkin' it's funny
Натали, она, наверное, там думает, что это смешно
Tellin' everyone
Всем рассказывает
Well, I'm diggin' a ditch for this gold diggin' bitch
Ну, я рою яму для этой золотоискательницы
Watch out, she's quick
Берегитесь, она шустрая
Look out for a pretty little thing named
Остерегайтесь хорошенькой штучки по имени
Natalie, if you see her tell her I'm coming
Натали, если увидите её, скажите, что я иду
She'd better run
Ей лучше бежать
The good Lord better bless your soul
Господь Бог, благослови твою душу
'Cause I done already cursed your name
Потому что я уже проклял твоё имя
Don't matter which way you go
Неважно, куда ты пойдёшь
Payback's gonna come your way
Расплата настигнет тебя
You'll be begging me, please, please, please
Ты будешь умолять меня: "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста"
And I'ma look at you and laugh, laugh, laugh
А я посмотрю на тебя и буду смеяться, смеяться, смеяться
While you sit there and cry for me
Пока ты сидишь и плачешь по мне
Cry for me, cry for me all night
Плачешь по мне, плачешь всю ночь
I'll spend a lifetime in jail
Я проведу всю жизнь в тюрьме
(Yeah that's what I'll do)
(Да, вот что я сделаю)
I'll be smiling in my cell
Я буду улыбаться в своей камере
(Yeah thinking 'bout you)
(Да, думая о тебе)
Can't nobody save you now
Тебя никто не спасёт
So there ain't no use in trying
Так что нет смысла пытаться
Once I get my hands on you, I'ma ooh
Как только я доберусь до тебя, я у-ух
Natalie, she ran away with all my money
Натали, она сбежала со всеми моими деньгами
And she did it for fun
И сделала это ради забавы
Natalie, she's probably out there thinkin' it's funny
Натали, она, наверное, там думает, что это смешно
Tellin' everyone
Всем рассказывает
Well, I'm diggin' a ditch for this gold diggin' bitch
Ну, я рою яму для этой золотоискательницы
Watch out, she's quick
Берегитесь, она шустрая
Look out for a pretty little thing named
Остерегайтесь хорошенькой штучки по имени
Natalie, if you see her tell her I'm coming
Натали, если увидите её, скажите, что я иду
She'd better run
Ей лучше бежать
I should've known better
Мне следовало быть умнее
(I should've known better)
(Мне следовало быть умнее)
'Cause when we were together
Ведь когда мы были вместе
('Cause when we were together)
(Ведь когда мы были вместе)
She never said forever
Она никогда не говорила "навсегда"
(She never said forever)
(Она никогда не говорила "навсегда")
I'm a fool that played in her game, hey!
Я дурак, который играл в её игру, эй!
Natalie, she ran away with all my money
Натали, она сбежала со всеми моими деньгами
And she did it for fun
И сделала это ради забавы
Natalie, she's probably out there thinkin' it's funny
Натали, она, наверное, там думает, что это смешно
Tellin' everyone
Всем рассказывает
Well, I'm diggin' a ditch for this gold diggin' bitch
Ну, я рою яму для этой золотоискательницы
Watch out, she's quick
Берегитесь, она шустрая
Look out for a pretty little thing named
Остерегайтесь хорошенькой штучки по имени
Natalie, if you see her tell her I'm coming
Натали, если увидите её, скажите, что я иду
She'd better run
Ей лучше бежать





Writer(s): BENJAMIN LEVIN, PETER GENE HERNANDEZ, ARI LEVINE, PAUL RICHARD EPWORTH, PHILLIP WALTER LAWRENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.