Bruno Mars - The Other Side (Walmart Soundcheck version) (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Mars - The Other Side (Walmart Soundcheck version) (live)




Truth of the matter is I'm complicated
Правда в том, что я запутался.
You're as straight as they come
Ты такой же прямой, как и они.
You go about your day, baby
Ты продолжаешь свой день, детка.
While I hide from the sun
Пока я прячусь от солнца.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
'Cause you won't know what it's like until you try
Потому что ты не узнаешь, каково это, пока не попробуешь.
You know I
Ты знаешь меня.
I'll be waiting on the other side
Я буду ждать на другой стороне.
And you
И ты ...
All you got to do is cross the line
Все, что тебе нужно сделать, это пересечь черту.
I could wait a whole lifetime
Я мог бы ждать целую жизнь.
But you just got to decide
Но ты просто должен решить.
You know I will be waiting on the other, waiting on the other side
Ты знаешь, я буду ждать на другой стороне, ждать на другой стороне.
We would live forever,
Мы будем жить вечно.
Who could ask for more?
Кто мог просить большего?
You could die if you wanted
Ты можешь умереть, если захочешь.
But baby what for?
Но для чего, детка?
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
And you won't know what it's like until you try
И ты не узнаешь, каково это, пока не попробуешь.
You know I
Ты знаешь меня.
I'll be waiting on the other side
Я буду ждать на другой стороне.
And you
И ты ...
All you got to do is cross the line
Все, что тебе нужно сделать, это пересечь черту.
I could wait a whole lifetime
Я мог бы ждать целую жизнь.
But you just got to decide
Но ты просто должен решить.
You know I I'll be waiting on the other, waiting on the other side
Ты знаешь, я буду ждать на другой, ждать на другой стороне.
If they say life's a dream, call this insomnia
Если говорят, что жизнь-это сон, назови это бессонницей.
'Cause this ain't Wonderland it damn sure ain't Narnia
Потому что это не Страна Чудес, это точно не Нарния.
And once you cross the line You can't change your mind
И как только ты перейдешь черту, ты не сможешь передумать.
Yeah I'm a monster but I'm no Frankenstein
Да, я монстр, но я не Франкенштейн.
And quite frankly I've been feelin' insane In between my eyes
И, честно говоря, я чувствую себя сумасшедшим между моих глаз.
I really can't explain what I feel inside
Я действительно не могу объяснить, что я чувствую внутри.
If you knew what I was you'd run and hide (huh)
Если бы ты знал, кем я был, ты бы убежал и спрятался.
Many have tried to go into the night
Многие пытались уйти в ночь,
And cross over the line and come back alive
переступить черту и вернуться живыми.
But that's the price we payin' when we livin' on the other side
Но это цена, которую мы платим, когда живем на другой стороне.
You know I
Ты знаешь меня.
I'll be waiting on the other side
Я буду ждать на другой стороне.
And you
И ты ...
All you got to do is cross the line
Все, что тебе нужно сделать, это пересечь черту.
I could wait a whole lifetime
Я мог бы ждать целую жизнь.
But you just got to decide
Но ты просто должен решить.
You know I I'll be waiting on the other, waiting on the other side
Ты знаешь, я буду ждать на другой, ждать на другой стороне.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.
It's better if you don't understand
Лучше, если ты не понимаешь.





Writer(s): PHILIP LAWRENCE, BRUNO MARS, JEREMY RUZUMNA, MICHAEL CAREN, JOSHUA ALVAREZ, ARI LEVINE, BOBBY RAY SIMMONS, KAVEH RASTEGAR, PATRICK MARTIN STUMPH, JOHN MEREDITH WICKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.