Paroles et traduction Bruno Mars - Finesse (James Hype Remix) [feat. Cardi B]
Finesse (James Hype Remix) [feat. Cardi B]
Finesse (Remix от James Hype) [при участии Cardi B]
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
Ooh,
don't
we
look
good
together?
Ох,
разве
мы
не
прекрасно
смотримся
вместе?
There's
a
reason
why
they
watch
all
night
long
(All
night
long)
Есть
причина,
почему
все
на
нас
смотрят
(Всю
ночь
напролёт)
Yeah,
know
we'll
turn
heads
forever
(Forever)
Да,
знаю,
мы
будем
сводить
с
ума
всегда
(Всегда)
So
tonight
I'm
gonna
show
you
off
Так
что
сегодня
вечером
я
буду
тобой
хвастаться
When
I'm
walkin'
with
you
(When
I'm
walkin'
with
you)
Когда
я
иду
с
тобой
(Когда
я
иду
с
тобой)
I
watch
the
whole
room
change
(I
watch
the
whole
room
change)
Я
вижу,
как
меняется
всё
вокруг
(Я
вижу,
как
меняется
всё
вокруг)
Baby,
that's
what
you
do
(Baby,
that's
what
you
do)
Детка,
вот
что
ты
делаешь
(Детка,
вот
что
ты
делаешь)
No,
my
baby,
don't
play
(No)
Нет,
моя
малышка,
не
надо
(Нет)
Blame
it
on
my
confidence
Вини
в
этом
мою
уверенность
в
себе
Oh,
blame
it
on
your
measurements
Ох,
вини
в
этом
свои
формы
Shut
that
shit
down
on
sight
Положим
этому
конец
прямо
сейчас
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
Drop
top
Porsche
(Porsche),
Rollie
on
my
wrist
(Wrist)
Кабриолет
Porsche
(Porsche),
Rollie
на
запястье
(Запястье)
Diamonds
up
and
down
my
chain
(Aha)
Бриллианты
вверх
и
вниз
по
моей
цепочке
(Ага)
Cardi
B,
straight
stuntin',
can't
tell
me
nothin
Cardi
B,
чистый
выпендрёж,
не
учите
меня
жить
Bossed
up
and
I
changed
the
game
(You
see
me)
Стала
боссом
и
изменила
правила
игры
(Ты
видишь
меня)
It's
my
big
Bronx
boogie,
got
all
them
girls
shook
(Shook)
Это
моя
фишка
из
Бронкса,
все
эти
девчонки
в
шоке
(В
шоке)
My
big
fat
ass
got
all
them
boys
hooked
(Hooked)
Моя
большая
задница
свела
с
ума
всех
этих
парней
(С
ума)
I
went
from
dollar
bills,
now
we
poppin'
rubber
bands
(Ha)
Раньше
у
меня
были
долларовые
купюры,
а
теперь
мы
считаем
пачки
(Ха)
Bruno
sang
to
me
while
I
do
my
money
dance
like,
ayy
Бруно
пел
мне,
пока
я
танцевала
свой
денежный
танец,
типа,
ага
Flexin'
on
the
'Gram
like
ayy
Выпендриваюсь
в
'Gram,
типа,
ага
Hit
the
Lil'
Jon,
okay
(Okay),
okay
(Okay)
Вруби
Lil'
Jon'а,
окей
(Окей),
окей
(Окей)
Oh
yeah,
we
drippin'
in
finesse
and
getting
paid,
ow
О
да,
мы
сияем
мастерством
и
получаем
за
это
деньги,
ого
When
I'm
walkin'
with
you
(When
I'm
walkin'
with
you)
Когда
я
иду
с
тобой
(Когда
я
иду
с
тобой)
I
watch
the
whole
room
change
(I
watch
the
whole
room
change)
Я
вижу,
как
меняется
всё
вокруг
(Я
вижу,
как
меняется
всё
вокруг)
Baby,
that's
what
you
do
(Baby,
that's
what
you
do)
Детка,
вот
что
ты
делаешь
(Детка,
вот
что
ты
делаешь)
No,
my
baby,
don't
play
(No)
Нет,
моя
малышка,
не
надо
(Нет)
Blame
it
on
my
confidence
Вини
в
этом
мою
уверенность
в
себе
Oh,
blame
it
on
your
measurements
Ох,
вини
в
этом
свои
формы
Shut
that
shit
down
on
sight
Положим
этому
конец
прямо
сейчас
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
We
out
here
drippin'
in
finesse
Мы
здесь,
сияем
мастерством
It
don't
make
no
sense
В
этом
нет
никакого
смысла
Out
here
drippin'
in
finesse
Здесь,
сияем
мастерством
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
It
don't
make
no
sense
(Uh)
В
этом
нет
никакого
смысла
(Ага)
You
know
it,
you
know
it
Ты
же
знаешь,
ты
же
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gene Hernandez, Philip Martin Ii Lawrence, James Edward Ii Fauntleroy, Jeremy L Reeves, Jonathan James Yip, Ray Romulus, Ray Charles Ii Mccullough, Christopher Steven Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.