Bruno Martini feat. Johnny Franco - Backroom Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Martini feat. Johnny Franco - Backroom Door




Backroom Door
Задняя дверь
Ravens in the battlegrounds
Вороны на поле боя,
I heard it of a TV screen
Я видел это на экране телевизора.
You better recognize me now
Тебе лучше узнать меня сейчас,
For this will be the last I'm seen
Потому что это последний раз, когда ты меня видишь.
Say we had a better time
Скажи, что у нас были времена получше,
Would you let me inside then?
Впустила бы ты меня тогда?
Say we never fought one fight
Скажи, что мы никогда не ссорились,
Would you ever take my hand?
Ты бы когда-нибудь взяла меня за руку?
You were in the high school crowd
Ты была в толпе старшеклассников,
And I was on the bathroom floor
А я был на полу в туалете.
You were in the VIP lounge
Ты была в VIP-зоне,
And I was in the backroom, by the backroom door
А я был в подсобке, у задней двери.
You were in the high school crowd
Ты была в толпе старшеклассников,
And I was on the bathroom floor
А я был на полу в туалете.
You were in the VIP lounge
Ты была в VIP-зоне,
And I was in the backroom, by the backroom door
А я был в подсобке, у задней двери.
Ravens in the backyard now
Вороны теперь на заднем дворе,
I better make my move on time
Мне лучше поторопиться.
I got to let you know somehow
Я должен дать тебе знать как-то,
That I could never speak my mind
Что я никогда не мог высказать свои мысли.
And if I could restart for a reason
И если бы я мог начать всё сначала,
I would choose you like a million times
Я бы выбрал тебя миллион раз.
You were in the high school crowd
Ты была в толпе старшеклассников,
And I was on the bathroom floor
А я был на полу в туалете.
You were in the VIP lounge
Ты была в VIP-зоне,
And I was in the backroom, by the backroom door
А я был в подсобке, у задней двери.
Yeah, I was in the backroom, by the backroom door
Да, я был в подсобке, у задней двери.
I was in the backroom, by the backroom door
Я был в подсобке, у задней двери.
Always in the backroom, by the backroom door
Всегда в подсобке, у задней двери.
Always in the backroom, by the backroom door
Всегда в подсобке, у задней двери.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.





Writer(s): Bruno Dalla Martha Martini, Johnny Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.