Bruno Martino - Ragazza D'Ipanema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Martino - Ragazza D'Ipanema




Ragazza D'Ipanema
Girl From Ipanema
Torneresti sui tuoi passi?
Would you turn back around?
Ragazza di Ipanema che passi
Girl from Ipanema, who passes by
Se ti voltassi
If you turn around
Ad ogni singolo "ah"
At every single "ah"
Ma tu segui per la strada
But you follow the road
Un lungo samba che si snoda
A long samba that unfolds
Ovunque vada
Wherever it goes
Destando un coro di "ah"
Triggering a chorus of "ah"
Oh, se per me ti fermassi
Oh, if you stopped for me
Oh, se per me ti voltassi
Oh, if you turned around for me
Se la mia voce ascoltassi
If you listened to my voice
Ma per te d′importante non c'è
But there is nothing important to you
Nient′altro alll'infuori di te
Nothing other than yourself
Basterebbe ti voltassi
It would be enough if you turned around
Ragazza di Ipanema che passi
Girl from Ipanema, who passes by
Ma non consideri mai
But you never consider
Nient'altro che te
Nothing other than yourself
Oh, se per me ti fermassi
Oh, if you stopped for me
Oh, se per me ti voltassi
Oh, if you turned around for me
Se la mia voce ascoltassi
If you listened to my voice
Ma per te d′importante non c′è
But there is nothing important to you
Nient'altro alll′infuori di te
Nothing other than yourself
Basterebbe ti voltassi
It would be enough if you turned around
Ragazza di Ipanema che passi
Girl from Ipanema, who passes by
Ma non consideri mai
But you never consider
Nient'altro che te
Nothing other than yourself
Altro che te
Anything but you
Che te
Than you





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.