Bruno Miguel - Depois do Pôr-do-sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Miguel - Depois do Pôr-do-sol




Depois do Pôr-do-sol
После заката
Não fala nada, escuta
Ничего не говори, послушай,
Eu descobri e quero te dizer
Я понял и хочу тебе сказать,
Deixei de lado aquele medo
Я оставил позади тот страх
E vou pagar pra ver
И готов рискнуть.
Vou me atirar de corpo inteiro
Я готов броситься с головой
Em cima de voce
В твои объятия.
Eu sei que ate hoje
Я знаю, что до сегодняшнего дня
Eu nunca fui o cara ideal
Я не был идеальным парнем.
Ficar com alguem
Быть с кем-то
Pra mim nao era nada especial
Для меня не было чем-то особенным.
Mas tudo comecou quando voce
Но все началось, когда ты
Saiu e foi embora
Ушла и оставила меня.
Eu não soube o que fazer
Я не знал, что делать,
E fui pro arpoador
И пошел на Арпоадор,
Pensar na vida
Думать о жизни,
Pensar no que é o amor
Думать о том, что такое любовь.
Mas quando o sol se pôs
Но когда солнце село,
Senti a falta de nos dois
Я почувствовал, как нам не хватает друг друга,
Brincando na beira do mar
Играющих на берегу моря.
E quando o sol raiar
И когда солнце взойдет,
Prometo, eu vou te procurar
Обещаю, я буду искать тебя,
Pra te assumir, te namorar
Чтобы признаться тебе, чтобы быть с тобой.





Writer(s): Bruno Miguel Pereira Leite, Fabio Keldani Raphael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.