Paroles et traduction Bruno Pelletier - J'ai posé des pierres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai posé des pierres
I Laid Down the Stones
Debout
et
droit
comme
un
homme
Standing
tall
and
straight
like
a
man
Une
histoire
est
encore
à
écrire
A
story
is
still
unwritten
Devant
la
route
longue
In
front
of
the
long
road
Tu
ne
sais
où
elle
va
te
conduire
You
don't
know
where
it
will
take
you
Je
connais
cette
tempête
du
dedans
I
know
this
storm
from
within
J′y
suis
passé
y
a
pas
si
longtemps
I
went
through
it
not
so
long
ago
J'ai
posé
des
pierres
I
laid
down
the
stones
À
la
lumière
de
c′que
je
sais
In
the
light
of
what
I
know
À
la
lumière
de
c'que
je
vois
In
the
light
of
what
I
see
Je
n'en
suis
pas
plus
fier
I'm
not
more
proud
of
it
J′l′ai
fait
pour
toi
et
moi
I
did
it
for
you
and
me
Pour
qu'un
jour
So
that
one
day
Le
courage
et
l′amour
Courage
and
love
De
mille
hommes
vivent
en
toi
Of
a
thousand
men
live
in
you
Pas
une
montagne
à
gravir
Not
a
mountain
to
climb
N'est
facile
pour
celui
qui
bat
Is
easy
for
the
one
who
fights
Ni
ce
ciel
à
construire
Nor
this
sky
to
build
Sans
l′expérience
au
bout
de
tes
doigts
Without
experience
at
your
fingertips
Je
suis
là
dans
la
nuit
de
tes
jours
I'm
here
in
the
darkest
night
of
your
days
Un
passeur
connaissant
le
parcours
A
passer-by
knowing
the
path
J'ai
posé
des
pierres
I
laid
down
the
stones
À
la
lumière
de
c′que
je
sais
In
the
light
of
what
I
know
À
la
lumière
de
c'que
je
vois
In
the
light
of
what
I
see
Je
n'en
suis
pas
plus
fier
I'm
not
more
proud
of
it
J′l′ai
fait
pour
toi
et
moi
I
did
it
for
you
and
me
Pour
qu'un
jour
So
that
one
day
Le
courage
et
l′amour
Courage
and
love
De
mille
hommes
vivent
en
toi
Of
a
thousand
men
live
in
you
Au-delà
des
frontières
Beyond
the
borders
Qui
existent
derrière
nos
paupières
That
exist
behind
our
eyelids
Ton
destin
s'forgera
Your
destiny
will
be
forged
Traversant
chacune
de
mes
barrières
Crossing
each
of
my
barriers
À
la
lumière
de
c′que
je
sais
In
the
light
of
what
I
know
À
la
lumière
de
c'que
je
vois
In
the
light
of
what
I
see
Je
n′en
suis
pas
plus
fier
I'm
not
more
proud
of
it
J'l'ai
fait
pour
toi
et
moi
I
did
it
for
you
and
me
Pour
qu′un
jour
So
that
one
day
Le
courage
et
l′amour
Courage
and
love
De
mille
hommes
vivent
en
toi
Of
a
thousand
men
live
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephan Moccio, Alain Labonte, Bruno Pelletier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.