Bruno Pelletier - Le cœur à l'enfer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Pelletier - Le cœur à l'enfer




Le cœur à l'enfer
Heart in Hell
Ce soir
Tonight
J'ai le cur à l'enfer
My heart is in hell
Immense douleur
Immense pain
Dans cette cage de verre
In this glass cage
Ça brûle si fort
It burns so hard
J'en rage encore
I'm still mad about it
Dans gouttes d'eau
In raindrops
Un visage déjà trempé
A face already soaked
Une journée de pluie
A rainy day
les dalles se sont remplies de nous
Where the tiles are filled with us
Et ces chansons à la radio
And those songs on the radio
Celles
The ones
Qui me rappellent que j'ai mal
That remind me that I'm hurting
Que je m'ennuie, que j'en ai marre
That I miss you, that I'm tired of it
Que j'ai envie
That I want to
De gueuler un grand coup
Yell out loud
Comme un loup
Like a wolf
Qui hurle à sa une
Who Howls to his one
Ce soir j'ai le cur à l'enfer
Tonight my heart is in hell
L'automne est trop tôt
Autumn is too early
Et toi t'es d'hier
And you're from yesterday
J'en perds mes feuilles
I'm losing my leaves
Mon temps et mon sang
My time and my blood
Une saison vêtue de très longs bas
A season dressed in very long stockings
Un espace que je ne reconnais plus
A space that I no longer recognize
Celui que tu laisses
The one you left
Tout près de moi
Close to me
Dans ce lit perdu
In this lost bed
Ce lit
This bed
Qui me rappelle que j'ai mal
That reminds me that I'm hurting
Que je m'ennuie, que j'en ai marre
That I miss you, that I'm tired of it
Que j'ai envie
That I want to
De gueuler un grand coup
Yell out loud
Comme un loup
Like a wolf
Qui hurle à sa une
Who Howls to his one
Comme un loup
Like a wolf
Qui hurle
Who Howls
A sa une
To his one
Ce soir
Tonight
J'ai le cur à l'enfer
My heart is in hell
Le nez collé sur une porte close
My nose pressed against a closed door
Le regard bête et tes clés laissées
My gaze stupid and your keys left behind
Dans l'cendrier
In the ashtray





Writer(s): Bruno Pelletier, Martin Bachand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.