Paroles et traduction Bruno Pelletier - Le cœur à l'enfer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cœur à l'enfer
Heart in Hell
J'ai
le
cur
à
l'enfer
My
heart
is
in
hell
Immense
douleur
Immense
pain
Dans
cette
cage
de
verre
In
this
glass
cage
Ça
brûle
si
fort
It
burns
so
hard
J'en
rage
encore
I'm
still
mad
about
it
Dans
gouttes
d'eau
In
raindrops
Un
visage
déjà
trempé
A
face
already
soaked
Une
journée
de
pluie
A
rainy
day
Où
les
dalles
se
sont
remplies
de
nous
Where
the
tiles
are
filled
with
us
Et
ces
chansons
à
la
radio
And
those
songs
on
the
radio
Qui
me
rappellent
que
j'ai
mal
That
remind
me
that
I'm
hurting
Que
je
m'ennuie,
que
j'en
ai
marre
That
I
miss
you,
that
I'm
tired
of
it
Que
j'ai
envie
That
I
want
to
De
gueuler
un
grand
coup
Yell
out
loud
Comme
un
loup
Like
a
wolf
Qui
hurle
à
sa
une
Who
Howls
to
his
one
Ce
soir
j'ai
le
cur
à
l'enfer
Tonight
my
heart
is
in
hell
L'automne
est
trop
tôt
Autumn
is
too
early
Et
toi
t'es
d'hier
And
you're
from
yesterday
J'en
perds
mes
feuilles
I'm
losing
my
leaves
Mon
temps
et
mon
sang
My
time
and
my
blood
Une
saison
vêtue
de
très
longs
bas
A
season
dressed
in
very
long
stockings
Un
espace
que
je
ne
reconnais
plus
A
space
that
I
no
longer
recognize
Celui
que
tu
laisses
The
one
you
left
Tout
près
de
moi
Close
to
me
Dans
ce
lit
perdu
In
this
lost
bed
Qui
me
rappelle
que
j'ai
mal
That
reminds
me
that
I'm
hurting
Que
je
m'ennuie,
que
j'en
ai
marre
That
I
miss
you,
that
I'm
tired
of
it
Que
j'ai
envie
That
I
want
to
De
gueuler
un
grand
coup
Yell
out
loud
Comme
un
loup
Like
a
wolf
Qui
hurle
à
sa
une
Who
Howls
to
his
one
Comme
un
loup
Like
a
wolf
J'ai
le
cur
à
l'enfer
My
heart
is
in
hell
Le
nez
collé
sur
une
porte
close
My
nose
pressed
against
a
closed
door
Le
regard
bête
et
tes
clés
laissées
My
gaze
stupid
and
your
keys
left
behind
Dans
l'cendrier
In
the
ashtray
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Pelletier, Martin Bachand
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.