Paroles et traduction Bruno Pelletier - Le chat du café des artistes
Quand
on
est
mort,
c′est
qu'on
est
mort
Когда
мы
мертвы,
значит,
мы
мертвы
Quand
on
ne
rit
plus,
c′est
qu'on
ne
vit
plus
Когда
мы
больше
не
смеемся,
это
значит,
что
мы
больше
не
живем
Quand
j'aurai
coupé
la
ficelle
Когда
я
оборву
нить,
Mettez-moi
dans
une
poubelle
Выбросьте
меня
в
мусорное
ведро
Laissez-moi
faisander
un
mois
Дайте
мне
поработать
месяц.
Et
de
là
jetez-moi
au
chat
А
оттуда
бросьте
меня
к
кошке
Qu′il
refuse
ma
rate
et
mon
foie
Пусть
он
откажется
от
моей
селезенки
и
печени
Mais
choisissez
l′heure
pour
qu'il
me
mange
le
coeur
Но
выбери
время,
чтобы
оно
съело
мое
сердце
Que
je
reste
encore
avec
vous
Пусть
я
еще
останусь
с
тобой
Sur
vos
épaules
et
vos
genoux
На
плечах
и
коленях
Que
je
sois
puisqu′il
faut
qu'on
existe
Пусть
я
буду,
потому
что
мы
должны
существовать.
Le
chat
du
café
des
artistes
Кофейный
кот
художников
Et
si
le
pain
vient
à
manquer
Что
делать,
если
хлеба
не
хватит
Je
serai
là
et
n′hésitez
pas
Я
буду
там,
и
не
стесняйтесь
Brisez-moi
les
pattes
et
le
cou
Сломай
мне
лапы
и
шею
Et
puis
mangez-moi
à
même
le
chat
А
потом
съешь
меня,
как
кошку.
Ce
ne
sera
pas
la
première
fois
Это
будет
не
в
первый
раз
Qu'on
aura
mangé
un
artiste
Что
мы
съем
артиста
Quand
on
est
mort,
c′est
qu'on
est
mort
Когда
мы
мертвы,
значит,
мы
мертвы
Quand
on
ne
rit
plus,
c'est
qu′on
ne
vit
plus
Когда
мы
больше
не
смеемся,
это
значит,
что
мы
больше
не
живем
Quand
il
a
coupé
la
ficelle
Когда
он
перерезал
веревку
On
l′a
mis
dans
une
poubelle
Мы
выбросили
его
в
мусорное
ведро.
Et
puis
ils
m'ont
oublié
là
А
потом
они
забыли
обо
мне
там
Là
là
là
là
là
là
là
là
Вот
здесь,
вот
там,
вот
там,
вот
здесь.
Comme
ils
ont
oublié
le
chat
Как
они
забыли
о
кошке
Comme
ils
oublieront
ma
tête
et
mes
chansons
Как
они
забудут
мою
голову
и
мои
песни
Ce
ne
sera
pas
la
dernière
fois
Это
будет
не
в
последний
раз
Que
l′on
oubliera
un
artiste
Что
мы
забудем
о
художнике
Quand
on
est
mort,
c'est
qu′on
est
mort
Когда
мы
мертвы,
значит,
мы
мертвы
Quand
on
ne
rit
plus,
c'est
qu′on
ne
vit
plus
Когда
мы
больше
не
смеемся,
это
значит,
что
мы
больше
не
живем
Quand
il
a
coupé
la
ficelle
Когда
он
перерезал
веревку
On
l'a
mis
dans
une
poubelle
Мы
выбросили
его
в
мусорное
ведро.
Et
puis
ils
m'ont
oublié
là
А
потом
они
забыли
обо
мне
там
Là
là
là
là
là
là
là
là
Вот
здесь,
вот
там,
вот
там,
вот
здесь.
Là
là
là
là
là
là
là
là
Вот
здесь,
вот
там,
вот
там,
вот
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Robidoux, Jean-pierre Ferland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.