Bruno Pelletier - S.O.S. d'un terrien en détresse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Pelletier - S.O.S. d'un terrien en détresse




S.O.S. d'un terrien en détresse
S.O.S. d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Why do I live, why do I die
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
Why do I laugh, why do I cry
Voici le S.O.S. d'un terrien en détresse
Here is the S.O.S. of an earthling in distress
J'ai jamais eu les pieds sur terre
I've never had my feet on the ground
J'aimerais mieux être un oiseau
I'd rather be a bird
J'suis mal dans ma peau
I'm uncomfortable in my skin
J'voudrais voir le monde à l'envers
I want to see the world upside down
Si jamais c'était plus beau
If it was more beautiful
Plus beau vu d'en haut, vu d'en haut
More beautiful seen from above, seen from above
J'ai toujours confondu la vie
I've always confused life
Avec les bandes dessinées
With comic books
J'ai comme des envies de métamorphose
I have feelings of metamorphosis
Je sens quelque chose
I feel something
Qui m'attire, qui m'attire
That attracts me, that attracts me
Qui m'attire vers le haut
That pulls me up
Au grand loto de l'univers
In the big lottery of the universe
J'ai pas tiré le bon numéro
I didn't draw the right number
J'suis mal dans ma peau
I'm uncomfortable in my skin
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
Why do I live, why do I die
Pourquoi je crie, pourquoi je pleure
Why do I scream, why do I cry
Je crois capter des ondes
I think I'm picking up waves
Venues d'un autre monde
Coming from another world
J'ai jamais eu les pieds sur terre
I've never had my feet on the ground
J'aimerais mieux être un oiseau
I'd rather be a bird
J'suis mal dans ma peau
I'm uncomfortable in my skin
J'voudrais voir le monde à l'envers
I want to see the world upside down
J'aimerais mieux être un oiseau
I'd rather be a bird
Dodo l'enfant do
Sleep, my child





Writer(s): Michel Berger, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.