Paroles et traduction Bruno Pelletier - Tout est fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout est fragile
Everything Is Fragile
Dehors,
ça
sent
l'alcool
Outside,
it
smells
like
alcohol
Ça
sent
le
mal
qui
s'fait
du
bien
It
smells
like
evil
doing
good
Ça
s'entend
jusqu'ici
It
can
be
heard
from
here
Les
bruits
qu'il
y
a
autour
The
noises
that
are
around
Les
appels
à
l'amour
The
calls
to
love
Dehors,
ça
sert
à
rien
Outside,
it's
useless
Y
a
de
tout
pour
qu'on
se
perde
There's
everything
to
get
lost
Les
autoroutes,
les
yeux
des
autres
The
highways,
the
eyes
of
others
Une
main
sur
mon
épaule
A
hand
on
my
shoulder
Mais
tout
est
fragile
But
everything
is
fragile
Faudra
pas
s'quitter
des
yeux
We
won't
have
to
lose
sight
of
each
other
Si
on
n'veut
pas
s'égarer
If
we
don't
want
to
get
lost
Faudra
marcher
deux
par
deux
We'll
have
to
walk
in
twos
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
que
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
that
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Je
t'aime,
j'ai
mal
et
Dieu
que
tu
me
manques
I
love
you,
I'm
hurting,
and
God,
I
miss
you
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
T'es
c'que
j'ai
de
mieux
à
vivre
You're
the
best
thing
I
have
to
live
for
T'es
mon
exil
You're
my
exile
T'es
mon
exil
You're
my
exile
Dehors,
c'est
tell'ment
grand
Outside,
it's
so
big
La
terre,
le
ciel,
les
océans
The
earth,
the
sky,
the
oceans
Seul
sur
mon
parallèle
Alone
on
my
parallel
Je
fais
l'inventaire
de
mes
jours
I
take
inventory
of
my
days
De
mes
rêves
à
l'amour
From
my
dreams
to
love
Dehors,
toutes
les
artères
Outside,
all
the
arteries
Mènent
à
une
vie
devant
soi
Lead
to
a
life
ahead
Et
de
dehors,
tu
vois,
j'en
sors
And
from
outside,
you
see,
I'm
going
out
Ma
vie
me
mène
toujours
à
toi
My
life
always
leads
me
to
you
T'es
mon
exil
You're
my
exile
Et
on
saura
si
tu
veux
And
we'll
know
if
you
want
Malgré
tous
les
vents
contraires
Despite
all
the
headwinds
Être
si
fort
de
nous
deux
To
be
so
strong
for
both
of
us
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
que
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
that
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Y'a
tant
d'espace
les
jours
où
tu
t'absentes
There's
so
much
space
on
the
days
when
you're
absent
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
que
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
that
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
T'es
mon
plus
bel
avenir
You're
my
most
beautiful
future
Il
suffirait
de
peu
It
would
take
very
little
Pour
qu'on
s'écarte
de
nous
For
us
to
get
away
from
each
other
Il
suffirait
d'un
rien
It
would
take
nothing
Pour
qu'on
se
perde
en
chemin
For
us
to
get
lost
along
the
way
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
que
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
that
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Je
t'aime,
j'ai
mal
et
Dieu
que
tu
me
manques
I
love
you,
I'm
hurting,
and
God,
I
miss
you
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
Faudra
se
dire,
toujours
se
dire
We'll
have
to
tell
ourselves,
always
tell
ourselves
Tout
est
fragile
Everything
is
fragile
T'es
c'que
j'ai
de
mieux
à
vivre
You're
the
best
thing
I
have
to
live
for
T'es
mon
exil
You're
my
exile
T'es
mon
exil
You're
my
exile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Pelletier, Alain Labonte, Genevieve Paris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.