Paroles et traduction Bruno Rosa - Traidora (Acústico) (Ao Vivo)
Já
que
você
tá
perguntando
como
eu
tô
Уже,
что
вы
тут
спрашивают,
как
я
я
Quase
morri
mas
passo
bem
- Я
чуть
не
умер,
но
шаг
также
Tá
vendo
toda
essa
bagunça
que
ficou
Тут,
видя
весь
этот
беспорядок,
что
осталось
Por
dentro
tá
também
Внутри
ты
все
также
Não
se
engane
com
meu
jeito
calmo
Не
обманывайте
себя,
мой
путь
спокоен
Isso
não
vai
te
sair
barato
Это
не
поможет
вам
выйти
дешевле
Eu
só
tô
escolhendo
as
palavras
que
estava
engasgadas
Я,
только
я,
выбирая
слова,
которые
были
engasgadas
Sobre
a
gente
voltar,
escuta
bem
o
que
vou
te
falar
О
нас
обратно,
слышит
хорошо,
что
я
буду
говорить
тебе
о
Você
foi
uma
traidora
de
carteira
assinada
Вы
traidora
портфеля
подписан
E
eu
que
fui
pra
rua
sem
direito
a
nada
И
я,
что
я
уехал
улицы
без
права
ни
на
что
O
seu
amor
é
um
mistério
que
vai
e
volta
sem
aviso
prévio
Его
любовь-это
тайна,
которая
идет
туда
и
обратно,
без
предварительного
уведомления
Foi
uma
traidora
de
carteira
assinada
Был
traidora
портфеля
подписан
E
eu
que
fui
pra
rua
sem
direito
a
nada
И
я,
что
я
уехал
улицы
без
права
ни
на
что
O
seu
amor
é
um
mistério
que
vai
e
volta
sem
aviso
prévio
Его
любовь-это
тайна,
которая
идет
туда
и
обратно,
без
предварительного
уведомления
Assim
eu
não
te
quero...
Так
я
тебя
не
хочу...
Já
que
você
tá
perguntando
como
eu
tô
Уже,
что
вы
тут
спрашивают,
как
я
я
Quase
morri
mas
passo
bem
- Я
чуть
не
умер,
но
шаг
также
Tá
vendo
toda
essa
bagunça
que
ficou
Тут,
видя
весь
этот
беспорядок,
что
осталось
Por
dentro
tá
também
Внутри
ты
все
также
Não
se
engane
com
meu
jeito
calmo
Не
обманывайте
себя,
мой
путь
спокоен
Isso
não
vai
te
sair
barato
Это
не
поможет
вам
выйти
дешевле
Eu
só
tô
escolhendo
as
palavras
que
estava
engasgadas
Я,
только
я,
выбирая
слова,
которые
были
engasgadas
Sobre
a
gente
voltar,
escuta
bem
o
que
vou
te
falar
О
нас
обратно,
слышит
хорошо,
что
я
буду
говорить
тебе
о
Você
foi
uma
traidora
de
carteira
assinada
Вы
traidora
портфеля
подписан
E
eu
que
fui
pra
rua
sem
direito
a
nada
И
я,
что
я
уехал
улицы
без
права
ни
на
что
O
seu
amor
é
um
mistério
que
vai
e
volta
sem
aviso
prévio
Его
любовь-это
тайна,
которая
идет
туда
и
обратно,
без
предварительного
уведомления
Foi
uma
traidora
de
carteira
assinada
Был
traidora
портфеля
подписан
E
eu
que
fui
pra
rua
sem
direito
a
nada
И
я,
что
я
уехал
улицы
без
права
ни
на
что
O
seu
amor
é
um
mistério
que
vai
e
volta
sem
aviso
prévio
Его
любовь-это
тайна,
которая
идет
туда
и
обратно,
без
предварительного
уведомления
Assim
eu
não
te
quero
Таким
образом,
я
не
хочу,
чтобы
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Nando Marx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.