Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buteco Risca Faca
Hinterhof-Spelunke
Dessa
vez,
foi
bem
pior
que
a
última
vez
Diesmal
war
es
viel
schlimmer
als
das
letzte
Mal
A
gente
bateu
boca
eu
entre
no
carro
acelerei
Wir
haben
uns
gestritten,
ich
bin
ins
Auto
gestiegen
und
Gas
gegeben
Para
não
pegar
o
primeiro
retorno
e
voltar
Um
nicht
die
erste
Kehre
zu
nehmen
und
zurückzufahren
Ignorei
as
placas
furei
três
sinais
procurando
um
bar
Ich
habe
die
Schilder
ignoriert,
drei
Ampeln
überfahren,
auf
der
Suche
nach
einer
Bar
No
radar
de
cinquenta
passei
a
cento
e
quarenta
Im
Fünfziger-Radar
bin
ich
mit
hundertvierzig
durchgefahren
Nossa
moda
tocando
me
arrebenta
Unser
Lied
läuft
und
macht
mich
fertig
Preciso
beber
com
urgência
Ich
muss
dringend
etwas
trinken
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
Depois
de
bêbedo
eu
volto
pra
você
Wenn
ich
betrunken
bin,
komme
ich
zu
dir
zurück
Dessa
vez,
foi
bem
pior
que
a
ultima
vez
Diesmal
war
es
viel
schlimmer
als
das
letzte
Mal
A
gente
bateu
boca
eu
entre
no
carro
e
acelerei
Wir
haben
uns
gestritten,
ich
bin
ins
Auto
gestiegen
und
Gas
gegeben
Para
não
pegar
o
primeiro
retorno
e
voltar
Um
nicht
die
erste
Kehre
zu
nehmen
und
zurückzufahren
Ignorei
as
placas,
furei
três
sinais
procurando
um
bar
Ich
habe
die
Schilder
ignoriert,
drei
Ampeln
überfahren,
auf
der
Suche
nach
einer
Bar
No
radar
de
cinquenta,
passei
a
cento
e
quarenta
Im
Fünfziger-Radar
bin
ich
mit
hundertvierzig
durchgefahren
Nossa
moda
tocando
me
arrebenta
Unser
Lied
läuft
und
macht
mich
fertig
Preciso
beber
com
urgência
Ich
muss
dringend
etwas
trinken
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
Depois
de
bêbedo
eu
volto
pra
você
Wenn
ich
betrunken
bin,
komme
ich
zu
dir
zurück
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero,
eu
só
quero
beber
Ich
will
nur,
ich
will
nur
trinken
No
boteco
de
esquina
em
plena
madrugada
In
der
Eckkneipe,
mitten
in
der
Nacht
Sem
fachada
estilo
risca
faca
Ohne
Fassade,
Typ
Hinterhof-Spelunke
Eu
só
quero
beber
Ich
will
nur
trinken
Depois
de
bêbedo
eu
volto
pra
você
Wenn
ich
betrunken
bin,
komme
ich
zu
dir
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everton Domingos De Matos, Diego Maradona Ferreira Da Silva, Paulo Pires, Sandoval Nogueira De Moraes Neto, Ray Antonio, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.