Paroles et traduction Bruno Valverde, Fabio Lione, Felipe Andreoli, Marcelo Barbosa, Rafael Bittencourt - Ømni - Silence Inside
You
realize,
silence
inside,
free
from
time
Ты
понимаешь:
тишина
внутри,
свобода
от
времени.
Echo
the
horns
and
thus
we
reborn
in
glory
Эхо
горнов,
и
так
мы
возродимся
во
славе.
No
surprise,
mesmerized,
the
new
flow
Неудивительно,
загипнотизированный,
новый
поток.
The
miracle
of
love
Чудо
любви
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
Expands
in
and
out
the
horizon
of
Ømni′s
infinity
Расширяется
и
расширяется
горизонт
бесконечности
Омни.
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
The
madness
of
love
Безумие
любви
Ashes
blown
as
the
sun
goes
down
Пепел
развеивается,
когда
заходит
солнце.
Like.
dying
ember
Как
умирающий
уголек.
There
goes
life
unbroken
'n′
fragile,
around
Вокруг
идет
жизнь,
несломленная
и
хрупкая.
The
limits
of
void
back
the
source
where
we
belong
Границы
пустоты
назад
к
источнику,
которому
мы
принадлежим.
Hold
your
breath,
be
quiet,
receive
Задержи
дыхание,
успокойся,
прими.
Be
sure
of
nothingness
Будь
уверен
в
пустоте.
Certain
and
calm,
beneath
the
tides,
you
cross,
the
line
Уверенный
и
спокойный,
под
приливами,
ты
пересекаешь
черту.
From
the
bounds,
sparkling
skies
are
crimson
От
границ
искрящиеся
небеса
багровеют.
The
miracle
of
love
Чудо
любви
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
Expands
in
and
out
the
horizon
of
Ømni's
infinity
Расширяется
и
расширяется
горизонт
бесконечности
Омни.
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
The
madness
of
love
Безумие
любви
Ashes
blown
as
the
sun
goes
down
Пепел
развеивается,
когда
заходит
солнце.
Like
dying
ember
Как
угасающий
уголек.
Leaves
a
silence
inside
Оставляет
внутри
тишину
Neutron
stars
are
now
colliding
Нейтронные
звезды
сталкиваются.
Bursting
somewhere
in
the
sky
Взрывается
где-то
в
небе.
Every
day
we're
better
on
destroying
С
каждым
днем
мы
все
лучше
разрушаем.
What
love
and
chaos
organize
Что
такое
любовь
и
хаос?
Can′t
our
God
be
wrong?
Разве
наш
Бог
не
может
ошибаться?
The
miracle
of
love
Чудо
любви
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
Expands
in
and
out
the
horizon
of
Ømni′s
infinity
Расширяется
и
расширяется
горизонт
бесконечности
Омни.
On
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
The
madness
of
love
Безумие
любви
Ashes
blown
as
the
sun
goes
down
Пепел
развеивается,
когда
заходит
солнце.
Like
dying
ember
Как
угасающий
уголек.
The
miracle
of
love
Чудо
любви
The
madness
of
love
Безумие
любви
Our
mirrors
collide,
the
trumpets
shall
cry
Наши
зеркала
столкнутся,
трубы
будут
кричать.
As
the
walls
fall
down
Когда
рушатся
стены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael De Paula Souza Neto, Marcelo Silva Barbosa, Felipe Ascencio Andreoli, Bruno Valverde, Bruno Lessa Valverde De Miranda, Fabio Lione
Album
ØMNI
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.