Paroles et traduction Bruno feat. Marrone & Chitãozinho & Xororó - Eu Vou Te Esquecer (Ao Vivo)
Pra
que
te
dar
o
mundo
Ну
что
даст
тебе
мир
Se
você
não
vai
nem
perceber
Если
вы
даже
не
заметите,
Procuro
os
caminhos
pra
chegar
até
você
Ищу
пути,
чтоб
добраться
до
вас
Mas
sei
que
não
vou
encontrar
Но
я
знаю,
что
не
найду
Pois
meus
olhos
se
dispersam
de
mim
Потому
что
мои
глаза,
рассеиваются
меня
Não
há
outro
jeito
a
não
ser
assim
Другого
пути
нет,
не
так
Pra
que
seguir
seus
passos
sem
entender?
Ну
что
следовать
по
его
стопам,
не
понять?
Por
que
você
diz
palavras
por
dizer?
Почему
вы
говорите
слова,
говорите?
Eu
não
culpo
o
destino,
muito
menos
você
Я
не
виню
судьбу,
по
крайней
мере
для
вас
Já
botei
na
cabeça
que
vou
te
esquecer
Уже
вполне
устраивал
в
голову,
что
забуду
тебя
Pois
eu
sei
que
a
vida
me
escolheu
pra
não
te
ter
Потому
что
я
знаю,
что
он
мне
в
жизни,
ты
выбрал
не
тебя
Procuro
os
caminhos
pra
chegar
até
você
Ищу
пути,
чтоб
добраться
до
вас
Mas
sei
que
não
vou
encontrar
Но
я
знаю,
что
не
найду
Pois
meus
olhos
se
dispersam
de
mim
Потому
что
мои
глаза,
рассеиваются
меня
Não
há
outro
jeito
a
não
ser
assim
Другого
пути
нет,
не
так
Pra
quê
seguir
seus
passos
sem
entender?
Ты
что
его
шаги
не
понять?
Porque
você
diz
palavras
por
dizer?
Почему
вы
говорите
слова,
говорите?
Eu
não
culpo
o
destino,
muito
menos
você
Я
не
виню
судьбу,
по
крайней
мере
для
вас
Já
botei
na
cabeça
que
vou
te
esquecer
Уже
вполне
устраивал
в
голову,
что
забуду
тебя
Pois
eu
sei
que
a
vida
me
escolheu
pra
não
te
ter
Потому
что
я
знаю,
что
он
мне
в
жизни,
ты
выбрал
не
тебя
Foi
tudo
incerto
Все
было
неопределенным
Longe
de
haver
um
depois
Далеко,
там
после
Tentei
fazer
de
tudo
Я
пытался
сделать
все,
Por
nós
dois
На
нас
обоих
Pra
que
seguir
seus
passos
sem
entender?
Ну
что
следовать
по
его
стопам,
не
понять?
Por
que
você
diz
palavras
por
dizer?
Почему
вы
говорите
слова,
говорите?
Eu
não
culpo
o
destino,
muito
menos
você
Я
не
виню
судьбу,
по
крайней
мере
для
вас
Já
botei
na
cabeça
que
vou
te
esquecer
Уже
вполне
устраивал
в
голову,
что
забуду
тебя
Pois
eu
sei
que
a
vida
me
escolheu
pra
não
te
ter
Потому
что
я
знаю,
что
он
мне
в
жизни,
ты
выбрал
не
тебя
Pra
que
seguir
seus
passos
sem
entender?
Ну
что
следовать
по
его
стопам,
не
понять?
Por
que
você
diz
palavras
por
dizer?
Почему
вы
говорите
слова,
говорите?
A
vida
é
um
risco,
é
ganhar
ou
perder
Жизнь-это
риск,
это
выигрыш
или
проигрыш
Eu
sou
um
alguém
que
você
nunca
vê
Я
кто-то,
что
вы
никогда
не
увидите
Eu
sei
que
a
vida
me
escolheu
pra
não
te
ter
Я
знаю,
что
он
мне
в
жизни,
ты
выбрал
не
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Martins, Jairo Alves Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.