Bruno & Marrone - Acorrentado em Você - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Acorrentado em Você - Ao Vivo




Acorrentado em Você - Ao Vivo
Chained to You - Live
Eu não sei o que é que eu faço
I don't know what I'm doing
Estou num beco sem saída
I'm at a dead end
Não consigo tirar você da minha vida
I can't get you out of my life
Era uma brincadeira
It was just a game
Era uma aventura
It was just a fling
De repente virou um vício
Suddenly it turned into an addiction
De repente virou loucura
Suddenly it turned into madness
Eu não sei o que é que eu faço
I don't know what I'm doing
Por que é que eu fui brincar com fogo?
Why did I play with fire?
O meu coração se distraiu
My heart got distracted
E entregou o jogo
And gave up the game
Faço tudo que posso, eu luto
I do everything I can, I fight
Pra quebrar essa corrente
To break this chain
Eu me viro até do avesso
I turn myself inside out
Pra parar de pensar na gente
To stop thinking about us
Mas na hora que vontade
But when the craving hits
Não tem jeito, eu não me seguro
There's no way I can hold back
Na batalha com a saudade
In the battle with longing
Eu me rendo e te procuro
I surrender and look for you
cansei de brigar comigo
I'm tired of fighting with myself
E não consigo te esquecer
And I can't forget you
Eu me sinto acorrentado em você
I feel chained to you
Eu não sei o que é que eu faço
I don't know what I'm doing
Por que é que eu fui brincar com fogo?
Why did I play with fire?
O meu coração se distraiu
My heart got distracted
E entregou o jogo
And gave up the game
Faço tudo que posso, eu luto
I do everything I can, I fight
Pra quebrar essa corrente
To break this chain
Eu me viro até do avesso
I turn myself inside out
Pra parar de pensar na gente
To stop thinking about us
Mas na hora que vontade
But when the craving hits
Não tem jeito, eu não me seguro
There's no way I can hold back
Na batalha com a saudade
In the battle with longing
Eu me rendo e te procuro
I surrender and look for you
cansei de brigar comigo
I'm tired of fighting with myself
E não consigo te esquecer
And I can't forget you
Eu me sinto acorrentado em você (Mais uma vez)
I feel chained to you (Once again)
Mas na hora que vontade
But when the craving hits
Não tem jeito (vai) eu não me seguro
There's no way (go) I can't hold back
Na batalha com a saudade
In the battle with longing
Eu me rendo e te procuro
I surrender and look for you
cansei de brigar comigo
I'm tired of fighting with myself
E não consigo te esquecer
And I can't forget you
Eu me sinto acorrentado em você
I feel chained to you





Writer(s): Elias Muniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.