Paroles et traduction Bruno & Marrone - Agora (Ahora Dices Que Me Amas) (Ao Vivo)
Agora (Ahora Dices Que Me Amas) (Ao Vivo)
Now (Now You Say You Love Me) (Live)
E
agora
fala
que
me
ama
And
now
you
say
you
love
me
E
agora
que
não
tem
mais
nada
And
now
that
there's
nothing
left
Diz
que
morre
de
amor
por
mim
You
say
you're
dying
of
love
for
me
Depois
que
te
chorado
rios
After
I've
cried
rivers
Depois
que
tanto
te
è
sofrido
After
I've
suffered
so
much
Agora
por
fim
Now
finally
Vai
saber
o
que
um
dia
eu
vivi
You'll
know
what
I
lived
one
day
Como
dizer
que
não
How
to
say
no
Que
nunca
me
fez
nada
That
you
never
hurt
me
Depois
de
tanta
dor
After
so
much
pain
Que
causou
pro
meu
coração
That
caused
for
my
heart
Eu
quis
até
morrer
depois
que
foi
embora
I
even
wanted
to
die
after
you
left
E
volta
tão
tranquila
And
you
come
back
so
calmly
Depois
que
já
não
tem
mais
amor
After
there's
no
more
love
Sem
você
ficou
mais
frio
o
meu
inverno
Without
you
my
winter
has
gotten
colder
Parecia
frio
eterno
It
seemed
like
an
eternal
cold
Você
é
minha
dor
You
are
my
pain
E
agora
(e
agora
fala
que
me
ama)
And
now
(and
now
you
say
you
love
me)
E
agora
que
não
tem
mais
nada
And
now
that
there's
nothing
left
Diz
que
morre
de
amor
por
mim
You
say
you're
dying
of
love
for
me
E
agora,
depois
de
ter
chorado
rios
And
now,
after
I've
cried
rivers
Depois
de
tanto
ter
sofrido
After
I've
suffered
so
much
Agora
por
fim
Now
finally
Vai
saber
o
que
um
dia
eu
vivi
You'll
know
what
I
lived
one
day
Eu
quis
até
morrer
depois
que
foi
embora
I
even
wanted
to
die
after
you
left
E
volta
tão
tranquila
And
you
come
back
so
calmly
Depois
que
ja
não
tem
mais
amor
After
there's
no
more
love
Sem
você,
ficou
mais
frio
o
meu
inverno
Without
you,
my
winter
has
gotten
colder
Parecia
frio
eterno
It
seemed
like
an
eternal
cold
Você
é
minha
dor
You
are
my
pain
E
agora
(e
agora
fala
que
me
ama)
And
now
(and
now
you
say
you
love
me)
(E
agora
que
não
tem
mais
nada)
(And
now
that
there's
nothing
left)
(Diz
que
morre
de
amor
por
mim)
(You
say
you're
dying
of
love
for
me)
E
agora
depois
de
ter
chorado
rios
And
now
after
I've
cried
rivers
Depois
de
tanto
ter
sofrido
After
I've
suffered
so
much
Agora
por
fim
Now
finally
Vai
saber
o
que
um
dia
eu
vivi
You'll
know
what
I
lived
one
day
E
quando
a
chuva,
batia
na
minha
janela
And
when
the
rain
hit
my
window
Não
podia
dormir,
te
esperava,
buscava
I
couldn't
sleep,
I
waited
for
you,
I
looked
for
you
Teu
corpo,
teu
cheiro,
sumiu
em
um
mar
de
dor
Your
body,
your
scent,
disappeared
in
a
sea
of
pain
Diz
que
morre
de
amor
por
mim
You
say
you're
dying
of
love
for
me
(E
agora
depois
de
ter
chorado
rios)
(And
now
after
I've
cried
rivers)
Depois
de
tanto
eu
ter
sofrido
After
I've
suffered
so
much
Agora
por
fim
Now
finally
Vai
saber
o
que
um
dia
eu
vivi
You'll
know
what
I
lived
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Plaza, Jaime Ciero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.