Bruno & Marrone - Amor Não Vai Faltar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Amor Não Vai Faltar - Ao Vivo




Amor Não Vai Faltar - Ao Vivo
Love Will Not Be Lacking - Live
Me diz o que você quer que eu te faça
Tell me what you want me to do to you
E eu te faço, amor
And I'll do it for you, baby
Me diz o que você quer que eu te diga
Tell me what you want me to tell you
E eu te digo sim
And I'll say yes
Me diz o que você quer que eu te
Tell me what you want me to give you
E eu te dou, meu bem, tudo de mim
And I'll give you, baby, everything of me
Eu faço o que você quiser pra te ver feliz
I'll do whatever you want to see you happy
Eu não vou parar, eu vou mimar você até quando eu puder
I'm not going to stop, I'm going to pamper you until I can
Se isso é um defeito, você pode até pedir pra eu parar, ah
If that's a flaw, you can even ask me to stop, ah
Mas isso é tão bom
But this is so good
Eu cuido de você, você cuida de mim
I take care of you, you take care of me
Se existe outro jeito, eu prefiro assim
If there's another way, I prefer it this way
E quer saber, eu vou te amar assim
And you know what, I'm going to love you like this
Você quem vai cuidar de mim
You're the one who's going to take care of me
Eu cuido de você e enfim
I'll take care of you and finally
Amor não vai faltar
Love will not be lacking
Me diz o que você quer que eu te faça
Tell me what you want me to do to you
E eu te faço, amor
And I'll do it for you, baby
Me diz o que você quer que eu te diga
Tell me what you want me to tell you
E eu te digo sim
And I'll say yes
Me diz o que você quer que eu te
Tell me what you want me to give you
E eu te dou, meu bem, tudo de mim
And I'll give you, baby, everything of me
Eu faço o que você quiser pra te ver feliz
I'll do whatever you want to see you happy
Eu não vou parar, eu vou mimar você até quando eu puder
I'm not going to stop, I'm going to pamper you until I can
Se isso é um defeito, você pode até pedir pra eu parar, ah
If that's a flaw, you can even ask me to stop, ah
Mas isso é tão bom
But this is so good
Eu cuido de você, você cuida de mim
I take care of you, you take care of me
Se existe outro jeito, eu prefiro assim
If there's another way, I prefer it this way
E quer saber, eu vou te amar assim
And you know what, I'm going to love you like this
Você quem vai cuidar de mim
You're the one who's going to take care of me
Eu cuido de você e enfim
I'll take care of you and finally
Amor não vai faltar
Love will not be lacking
Assim, eu cuido de você e enfim
In this way, I take care of you and finally
Amor não vai faltar
Love will not be lacking
Assim, amor não vai faltar
In this way, love will not be lacking





Writer(s): Luiz Mario De Abreu E Freitas, Marco Aurelio De Abreu E Freitas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.