Paroles et traduction Bruno & Marrone - Amor de Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Balada
Love from the Nightclub
Fui
beber
com
alguns
amigos
e
entrei
numa
balada
Had
a
few
drinks
with
some
friends
and
wandered
into
a
nightclub
A
mulher
mais
linda
do
mundo
me
olhando
The
world's
most
beautiful
woman
staring
at
me
E
eu
já
fui
me
entregando
And
I
was
already
falling
Ai
meu
Deus,
que
coisa
errada
Oh
my
God,
what
a
mistake
Um
gole,
um
beijo
(ahhh).
A
sip,
a
kiss
(ahhh).
Viajei,
viajei
I
traveled,
traveled
Foi
loucura,
foi
encanto,
foi
engano
It
was
crazy,
enchanting,
it
was
a
lie
Amor
à
primeira
vista
Love
at
first
sight
Eu
fiquei
completamente
apaixonado
I
fell
completely
in
love
Feito
um
louco,
alucinado
Like
a
madman,
crazy
Me
machuquei
I
hurt
myself
E
já
não
sei
o
que
fazer.
And
now
I
don't
know
what
to
do.
Te
arrancar
do
peito,
não
dá
To
tear
you
from
my
chest,
it's
not
possible
Fiz
de
tudo
pra
deixar
de
te
amar
I
did
everything
to
stop
loving
you
Mas
meu
coração
não
deixou
But
my
heart
wouldn't
let
me
Esse
nosso
amor
não
valeu
Our
love
wasn't
worth
it
Nessa
história
de
amor
quem
perdeu
In
this
love
story,
the
one
who
lost
Você
só
brincou
de
amar
e
quem
perdeu
You
only
played
with
love,
and
the
one
who
lost
Viajei,
viajei
I
traveled,
traveled
Foi
loucura,
foi
encanto,
foi
engano
It
was
crazy,
enchanting,
it
was
a
lie
Amor
à
primeira
vista
Love
at
first
sight
Eu
fiquei
completamente
apaixonado
I
fell
completely
in
love
Feito
um
louco,
alucinado
Like
a
madman,
crazy
Me
machuquei
I
hurt
myself
E
já
não
sei
o
que
fazer.
And
now
I
don't
know
what
to
do.
Te
arrancar
do
peito,
não
dá
To
tear
you
from
my
chest,
it's
not
possible
Fiz
de
tudo
pra
deixar
de
te
amar
I
did
everything
to
stop
loving
you
Mas
meu
coração
não
deixou
But
my
heart
wouldn't
let
me
Esse
nosso
amor
não
valeu
Our
love
wasn't
worth
it
Nessa
história
de
amor
quem
perdeu
In
this
love
story,
the
one
who
lost
Você
só
brincou
de
amar
e
quem
perdeu
You
only
played
with
love,
and
the
one
who
lost
Te
arrancar
do
peito,
não
dá
To
tear
you
from
my
chest,
it's
not
possible
Fiz
de
tudo
pra
deixar
de
te
amar
I
did
everything
to
stop
loving
you
Mas
meu
coração
não
deixou
But
my
heart
wouldn't
let
me
Esse
nosso
amor
não
valeu
Our
love
wasn't
worth
it
Nessa
história
de
amor
quem
perdeu
In
this
love
story,
the
one
who
lost
Você
só
brincou
de
amar
e
quem
perdeu
You
only
played
with
love,
and
the
one
who
lost
Você
só
brincou
de
amar
e
quem
perdeu
You
only
played
with
love,
and
the
one
who
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Alessandro Vieira, Rodrigo Herculano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.