Bruno & Marrone - Apaziguar / Credo em Cruz Ave Maria / Pra lá Que Eu Vou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Apaziguar / Credo em Cruz Ave Maria / Pra lá Que Eu Vou




Apaziguar / Credo em Cruz Ave Maria / Pra lá Que Eu Vou
Успокоить / Верую в крест, Аве Мария / Туда я и иду
Outra vez nós dois brigamos
Мы снова поругались,
Outra vez nos machucamos
Мы снова друг друга ранили.
Tem ninguém pra apaziguar
Нет никого, кто бы нас успокоил.
Coração se arrependeu
Сердце раскаялось,
Dói no meu e dói no seu
Болит у меня и болит у тебя.
Sem ninguém pra apaziguar
Нет никого, кто бы нас успокоил.
Você manda um amigo
Ты посылаешь друга,
Pra tentar falar comigo
Чтобы он попытался поговорить со мной.
sofrendo e quer perdão
Ты страдаешь и хочешь прощения.
Também fico atrás dos outros
Я тоже бегаю за другими,
Procurando feito louco
Ищу как безумный
Nossa reconciliação
Нашего примирения.
Pra apaziguar
Чтобы успокоить,
Não tem ninguém pra apaziguar
Нет никого, чтобы успокоить
Dois malucos pra amar
Двух безумцев, способных любить,
Mas com frescura pra dizer
Но слишком гордых, чтобы сказать...
Pra apaziguar
Чтобы успокоить,
Não tem ninguém pra apaziguar
Нет никого, чтобы успокоить.
Enquanto a gente não voltar
Пока мы не помиримся,
Chora eu, chora você
Плачу я, плачешь ты.
Quero ouvir
Хочу услышать...
(Pra apaziguar)
(Чтобы успокоить)
(Não tem ninguém pra apaziguar)
(Нет никого, чтобы успокоить)
Dois malucos pra amar
Двух безумцев, способных любить,
Mas com frescura pra dizer, o quê?
Но слишком гордых, чтобы сказать... что?
(Pra apaziguar)
(Чтобы успокоить)
(Não tem ninguém pra apaziguar)
(Нет никого, чтобы успокоить)
Enquanto a gente não voltar
Пока мы не помиримся,
Chora eu, chora você
Плачу я, плачешь ты.
Desce uma geladinha
Налей мне холодненького,
Que hoje eu vou perder a linha
Сегодня я потеряю контроль.
Vou beber até amanhecer
Буду пить до рассвета.
Meu amor me deu um fora
Моя любовь меня бросила,
Me xingou, mandou embora
Обругала, прогнала
E diz que não quer mais me ver
И сказала, что больше не хочет меня видеть.
Eu perdido
Я потерян,
Eu fico andando a esmo
Просто брожу без цели.
Se não tem, traz pinga mesmo
Если нет ничего другого, неси хотя бы самогон,
Que amanhã é outro dia
Ведь завтра будет новый день.
Não acredito que ela nunca mais me quer
Не верю, что она меня больше не хочет.
Se eu perder essa mulher
Если я потеряю эту женщину...
(Credo em cruz, Ave Maria)
(Верую в крест, Аве Мария)
Eu vou cantar
Я буду петь,
Pra ver se a minha vida muda
Чтобы посмотреть, изменится ли моя жизнь.
Se eu errar, alguém me ajuda
Если я ошибусь, кто-нибудь поможет мне
Na letra ou na melodia
Со словами или мелодией.
Eu vou beber até não parar em
Я буду пить, пока не свалюсь с ног.
Se eu perder essa mulher
Если я потеряю эту женщину...
Credo em cruz (Ave Maria)
Верую в крест (Аве Мария)
Oh-oh-oh
О-о-о
Deixa no jeito a cerveja geladinha
Оставь холодненькое пиво,
De garrafa ou de latinha
В бутылке или банке.
Chame a turma da vizinha
Позови соседскую компанию.
Avisa que eu vou
Передай им, что я еду.
O meu carrão vai voando pela estrada
Моя тачка летит по дороге,
Vai rasgando a madrugada
Разрывая рассвет.
Avisa logo a mulherada
Предупреди девчонок,
Que é pra que eu vou
Что я туда направляюсь.
Ponha sal grosso na picanha maturada
Посыпь крупной солью выдержанную пиканью.
Chame a rapaziada pra jogar uma pelada
Позови ребят поиграть в футбол.
Avisa que eu vou
Передай им, что я еду.
Eu xonado, o coração de bandeja
Я влюблен, сердце на блюдечке.
Eu tomo pinga com cerveja
Пью водку с пивом,
Ouvindo moda sertaneja
Слушаю деревенскую музыку,
E é pra que eu vou
И туда я направляюсь.
É pra que eu vou
Туда я направляюсь.
pra que eu vou)
(Туда я направляюсь)
Tem picanha, tem gatinha
Там пиканья, там девчонки,
A mulherada na minha
Все девчонки мои,
E é pra que vou
И туда я направляюсь.
É pra que eu vou
Туда я направляюсь.
pra que eu vou)
(Туда я направляюсь)
Tomar uma com limão
Выпить с лаймом,
Pra matar a solidão
Чтобы убить одиночество,
E é pra que eu vou
И туда я направляюсь.





Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi, Roberto Merli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.