Paroles et traduction Bruno & Marrone - Beijo De Varanda - Ao Vivo
Beijo De Varanda - Ao Vivo
Balcony Kiss - Live
Todo
santo
dia,
é
mais
um
dia
pra
te
esquecer
Every
single
day,
it's
another
day
to
forget
you
Acabei
de
ouvir
a
nossa
música
no
rádio
e
na
TV
I
just
heard
our
song
on
the
radio
and
on
TV
O
que
será
que
isso
quer
dizer
What
does
it
mean
Tava
ali
fazendo
palavra
cruzada
I
was
there
doing
a
crossword
puzzle
Pra
ver
se
o
tempo
passa
To
see
if
time
passes
E
o
seu
nome
apareceu
And
your
name
came
up
Agora
à
pouco
um
vídeo
no
Youtube
Just
now
a
video
on
YouTube
E
como
de
costume
sabe
o
que
aconteceu
And
as
usual
you
know
what
happened
Aquela
cena
veio
e
acabou
comigo
That
scene
came
and
killed
me
No
terceiro
replay
eu
já
tinha
me
convencido
On
the
third
replay
I
had
already
convinced
myself
Que
falta
você
That
I
miss
you
Nem
vou
culpar
o
vento
por
essa
bagunça
I'm
not
going
to
blame
the
wind
for
this
mess
Se
fui
eu
que
deixei
a
janela
aberta
If
I
was
the
one
who
left
the
window
open
Então
é
minha
culpa,
ai
ai
So
it's
my
fault,
oh
oh
E
já
que
entrou
na
minha
vida,
leve
é
toda
a
sua
And
since
you
entered
my
life,
take
all
of
yours
Quero
aquele
beijo
de
varanda
e
a
lua
de
testemunha
I
want
that
balcony
kiss
with
the
moon
as
a
witness
Eu
tô
até
com
ciúme
I'm
even
jealous
O
vento
deve
estar
usando
o
seu
perfume
The
wind
must
be
wearing
your
perfume
Tava
ali
fazendo
palavra
cruzada
I
was
there
doing
a
crossword
puzzle
Pra
ver
se
o
tempo
passa
To
see
if
time
passes
E
o
seu
nome
apareceu
And
your
name
came
up
Agora
à
pouco
um
vídeo
no
Youtube
Just
now
a
video
on
YouTube
E
como
de
costume
sabe
o
que
aconteceu
And
as
usual
you
know
what
happened
Aquela
cena
veio
e
acabou
comigo
That
scene
came
and
killed
me
No
terceiro
replay
eu
já
tinha
me
convencido
On
the
third
replay
I
had
already
convinced
myself
Que
falta
você
That
I
miss
you
Nem
vou
culpar
o
vento
por
essa
bagunça
I'm
not
going
to
blame
the
wind
for
this
mess
Se
fui
eu
que
deixei
a
janela
aberta
If
I
was
the
one
who
left
the
window
open
Então
é
minha
culpa,
ai
ai
So
it's
my
fault,
oh
oh
E
já
que
entrou
na
minha
vida,
leve
é
toda
a
sua
And
since
you
entered
my
life,
take
all
of
yours
Quero
aquele
beijo
de
varanda
e
a
lua
de
testemunha
I
want
that
balcony
kiss
with
the
moon
as
a
witness
Eu
tô
até
com
ciúme
I'm
even
jealous
O
vento
deve
estar
usando
o
seu
perfume
The
wind
must
be
wearing
your
perfume
Nem
vou
culpar
o
vento
por
essa
bagunça
I'm
not
going
to
blame
the
wind
for
this
mess
Se
fui
eu
que
deixei
a
janela
aberta
If
I
was
the
one
who
left
the
window
open
Então
é
minha
culpa,
ai
ai
So
it's
my
fault,
oh
oh
E
já
que
entrou
na
minha
vida,
leve
é
toda
a
sua
And
since
you
entered
my
life,
take
all
of
yours
Quero
aquele
beijo
de
varanda
e
a
lua
de
testemunha
I
want
that
balcony
kiss
with
the
moon
as
a
witness
Eu
tô
até
com
ciúme
I'm
even
jealous
O
vento
deve
estar
usando
o
seu
perfume
The
wind
must
be
wearing
your
perfume
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elcio Adriano Carvalho, Antonio Aparecido Pepato Junior, Lari Ferreira, Danilo Davilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.