Paroles et traduction Bruno & Marrone - Borbulhas de Amor (Tenho Um Coração) [Burbujas de Amor]
Borbulhas de Amor (Tenho Um Coração) [Burbujas de Amor]
Bubbles of Love (I Have a Heart) [Burbujas de Amor]
Tenho
um
coração
I
have
a
heart
Dividido
entre
a
esperança
Torn
between
hope
Tenho
um
coração
I
have
a
heart
Bem
melhor
que
não
tivera
Much
better
than
not
having
Não
consegue
se
conter
Can't
contain
itself
Ao
ouvir
tua
voz
When
I
hear
your
voice
Sempre
escravo
da
ternura
Always
a
slave
to
tenderness
Quem
dera
ser
um
peixe
I
wish
I
were
a
fish
Para
em
teu
límpido
To
dive
into
your
crystal
clear
Aquário
mergulhar
Aquarium
Fazer
borbulhas
de
amor
To
make
bubbles
of
love
Pra
te
encantar
To
enchant
you
Passar
a
noite
em
claro
To
spend
the
night
awake
Para
enfeitar
de
corais
To
decorate
your
waist
with
corals
Tua
cintura
Your
waistline
Fazer
silhuetas
de
amor
To
make
love
silhouettes
À
luz
da
lua
In
the
moonlight
Saciar
esta
loucura
To
quench
this
madness
Que
esta
alma
necessita
That
this
soul
needs
Sonha
coração
Dream
heart
Não
te
enchas
de
amargura
Don't
fill
yourself
with
bitterness
Não
consegue
se
conter
Can't
contain
itself
Ao
ouvir
tua
voz
When
I
hear
your
voice
Sempre
escravo
da
ternura
Always
a
slave
to
tenderness
Quem
dera
ser
um
peixe
I
wish
I
were
a
fish
Para
em
teu
límpido
To
dive
into
your
crystal
clear
Aquário
mergulhar
Aquarium
Fazer
borbulhas
de
amor
To
make
bubbles
of
love
Pra
te
encantar
To
enchant
you
Passar
a
noite
em
claro
To
spend
the
night
awake
Para
enfeitar
de
corais
To
decorate
your
waist
with
corals
Tua
cintura
Your
waistline
Fazer
silhuetas
de
amor
To
make
love
silhouettes
À
luz
da
lua
In
the
moonlight
Saciar
esta
loucura
To
quench
this
madness
Para
unir-nos
até
o
fim
To
unite
us
until
the
end
Cara-cara,
beijo
a
beijo
Face
to
face,
kiss
by
kiss
Para
sempre
dentro
de
ti
Forever
within
you
Quem
dera
ser
um
peixe
I
wish
I
were
a
fish
Para
em
teu
límpido
To
dive
into
your
crystal
clear
Aquário
mergulhar
Aquarium
Fazer
borbulhas
de
amor
To
make
bubbles
of
love
Pra
te
encantar
To
enchant
you
Passar
a
noite
em
claro
To
spend
the
night
awake
Para
enfeitar
de
corais
To
decorate
your
waist
with
corals
Tua
cintura
Your
waistline
Fazer
silhuetas
de
amor
To
make
love
silhouettes
À
luz
da
lua
In
the
moonlight
Saciar
esta
loucura
To
quench
this
madness
Para
enfeitar
de
corais
To
decorate
your
waist
with
corals
Tua
cintura
Your
waistline
Fazer
silhuetas
de
amor
To
make
love
silhouettes
À
luz
da
lua
In
the
moonlight
Saciar
esta
loucura
To
quench
this
madness
Para
enfeitar
de
corais
To
decorate
your
waist
with
corals
Tua
cintura
Your
waistline
Fazer
silhuetas
de
amor
To
make
love
silhouettes
À
luz
da
lua
In
the
moonlight
Saciar
esta
loucura
To
quench
this
madness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferreira Gullar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.