Bruno & Marrone - Coração Cowboy - traduction des paroles en anglais

Coração Cowboy - BRUNO traduction en anglais




Coração Cowboy
Cowboy Heart
Essa saudade a galope no meu peito
This longing gallops through my chest
Não acho um jeito, eu não sei te esquecer
I can't find a way, I can't forget you
Meu coração desgarrado sem seus passos
My heart is torn without your footsteps
Me procuro e não me acho
I search for myself and can't find me
Sem você estou perdido
Without you, I'm lost
Sem as rédeas do seus braços
Without the reins of your arms
Aperta o laço, sinto um na garganta
Tighten the lasso, I feel a knot in my throat
Quando se canta o coração pode sonhar
When I sing, my heart can dream
Amenizar, soltar a dor, abrir porteiras
Alleviate, release the pain, open the gates
Pois não morre a esperança
For hope never dies
Minha voz segue as estrelas
My voice follows the stars
Vou te amar a vida inteira
I will love you all my life
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca ai, ai, ai
It hurts, oh, oh, oh
Pelas estradas do destino
Along the roads of destiny
Cavalgando a solidão
Riding the loneliness
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca dói, dói, dói
It hurts, it hurts, it hurts
Segura o tombo e o coração vira cowboy
Hold on tight and your heart will become a cowboy
Essa saudade a galope no meu peito
This longing gallops through my chest
Não acho um jeito, eu não sei te esquecer
I can't find a way, I can't forget you
Meu coração desgarrado sem seus passos
My heart is torn without your footsteps
Me procuro e não me acho
I search for myself and can't find me
Sem você estou perdido
Without you, I'm lost
Sem as rédeas do seus braços
Without the reins of your arms
Aperta o laço, sinto um na garganta
Tighten the lasso, I feel a knot in my throat
Quando se canta o coração pode sonhar
When I sing, my heart can dream
Amenizar, soltar a dor, abrir porteiras
Alleviate, release the pain, open the gates
Pois não morre a esperança
For hope never dies
Minha voz segue as estrelas
My voice follows the stars
Vou te amar a vida inteira
I will love you all my life
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca ai, ai, ai
It hurts, oh, oh, oh
Pelas estradas do destino
Along the roads of destiny
Cavalgando a solidão
Riding the loneliness
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca dói, dói, dói
It hurts, it hurts, it hurts
Segura o tombo e o coração vira cowboy
Hold on tight and your heart will become a cowboy
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca ai, ai, ai
It hurts, oh, oh, oh
Pelas estradas do destino
Along the roads of destiny
Cavalgando a solidão
Riding the loneliness
Dor que não sai, não sai
Pain that won't go away, won't go away
Machuca dói, dói, dói
It hurts, it hurts, it hurts
Segura o tombo e o coração vira cowboy
Hold on tight and your heart will become a cowboy
Segura o tombo e o coração-
Hold on tight and your heart-
Segura o tombo e o coração-
Hold on tight and your heart-
Segura o tombo e o coração vira cowboy
Hold on tight and your heart will become a cowboy





Writer(s): Waldir Luzz, Yonara Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.