Desliga - Ao vivo -
BRUNO
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desliga - Ao vivo
Leg auf - Live
Eu
quero
acreditar
que
posso
te
esquecer,
mas
não
tá
prometido
Ich
will
glauben,
dass
ich
dich
vergessen
kann,
aber
es
ist
nicht
versprochen
Se
um
dia
num
bar
eu
me
embriagar,
não
me
responsabilizo
Wenn
ich
mich
eines
Tages
in
einer
Bar
betrinke,
übernehme
ich
keine
Verantwortung
Pode
ser
que
eu
te
ligue
em
alta
madrugada
querendo
te
ver
Es
kann
sein,
dass
ich
dich
mitten
in
der
Nacht
anrufe,
weil
ich
dich
sehen
will
Pois
o
meu
coração
se
arrasta
no
chão
quando
lembra
você
Denn
mein
Herz
schleift
am
Boden,
wenn
es
an
dich
denkt
Se
a
bebida
travar
as
palavras
e
eu
começar
a
chorar
Wenn
der
Alkohol
mir
die
Worte
raubt
und
ich
anfange
zu
weinen
Por
favor,
desliga
Bitte,
leg
auf
Desliga,
por
Deus,
eu
não
quero
Leg
auf,
um
Gottes
willen,
ich
will
nicht
Cair
na
cilada
do
meu
coração
in
die
Falle
meines
Herzens
tappen
Matar
a
vontade
da
pele,
da
boca
Das
Verlangen
der
Haut,
des
Mundes
stillen
Do
gosto
do
amor,
do
fogo
da
paixão
Nach
dem
Geschmack
der
Liebe,
dem
Feuer
der
Leidenschaft
Por
Deus,
tô
tentando
de
tudo
Bei
Gott,
ich
versuche
alles
Mas
quando
eu
me
vejo
sozinho
no
bar
Aber
wenn
ich
mich
allein
in
der
Bar
sehe
Me
bate
a
saudade,
bebo
e
fico
louco
Überkommt
mich
die
Sehnsucht,
trinke
ich
und
werde
verrückt
Querendo
outra
vez
te
amar
Und
will
dich
wieder
lieben
Pode
ser
que
eu
te
ligue
em
alta
madrugada
querendo
te
ver
Es
kann
sein,
dass
ich
dich
mitten
in
der
Nacht
anrufe,
weil
ich
dich
sehen
will
Pois
o
meu
coração
se
arrasta
no
chão
quando
lembra
você
Denn
mein
Herz
schleift
am
Boden,
wenn
es
an
dich
denkt
Se
a
bebida
travar
as
palavras
e
eu
começar
a
chorar
Wenn
der
Alkohol
mir
die
Worte
raubt
und
ich
anfange
zu
weinen
Por
favor,
desliga
Bitte,
leg
auf
Desliga,
por
Deus,
eu
não
quero
Leg
auf,
um
Gottes
willen,
ich
will
nicht
Cair
na
cilada
do
meu
coração
in
die
Falle
meines
Herzens
tappen
Matar
a
vontade
da
pele,
da
boca
Das
Verlangen
der
Haut,
des
Mundes
stillen
Do
gosto
do
amor,
do
fogo
da
paixão
Nach
dem
Geschmack
der
Liebe,
dem
Feuer
der
Leidenschaft
Por
Deus,
tô
tentando
de
tudo
Bei
Gott,
ich
versuche
alles
Mas
quando
eu
me
vejo
sozinho
no
bar
Aber
wenn
ich
mich
allein
in
der
Bar
sehe
Me
bate
a
saudade,
bebo
e
fico
louco
Überkommt
mich
die
Sehnsucht,
trinke
ich
und
werde
verrückt
Querendo
outra
vez
te
amar
Und
will
dich
wieder
lieben
Desliga,
por
Deus,
eu
não
quero
Leg
auf,
um
Gottes
willen,
ich
will
nicht
Cair
na
cilada
do
meu
coração
in
die
Falle
meines
Herzens
tappen
Matar
a
vontade
da
pele,
da
boca
Das
Verlangen
der
Haut,
des
Mundes
stillen
Do
gosto
do
amor,
do
fogo
da
paixão
Nach
dem
Geschmack
der
Liebe,
dem
Feuer
der
Leidenschaft
Por
Deus,
tô
tentando
de
tudo
Bei
Gott,
ich
versuche
alles
Mas
quando
eu
me
vejo
sozinho
no
bar
Aber
wenn
ich
mich
allein
in
der
Bar
sehe
Me
bate
a
saudade,
bebo
e
fico
louco
Überkommt
mich
die
Sehnsucht,
trinke
ich
und
werde
verrückt
Querendo
outra
vez
te
amar
Und
will
dich
wieder
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno, Ed Reis, Ortiz Vieira Alessandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.