Bruno & Marrone - Dona do Meu Sentimento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Dona do Meu Sentimento




Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Sonho de amor
Мечты о любви
Eu te esperando a vida inteira
Я, я тебя ждал всю жизнь
Em suas mãos eu me entrego
В его руках я отдаю
Te amo e não nego
Тебя люблю и не отрицаю
Por que aconteceu comigo?
Почему это случилось со мной?
parecendo castigo amar nesse mundo você
Реально глядя, как наказание любить в этом мире вы
Por que não sai do pensamento?
Почему не покидает мысль?
Dona do meu sentimento
Хозяйка моего настроения
Eu não consegui te esquecer
Я не мог забыть тебя
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Por que aconteceu comigo?
Почему это случилось со мной?
parecendo castigo amar nesse mundo você
Реально глядя, как наказание любить в этом мире вы
Por que não sai do pensamento?
Почему не покидает мысль?
Dona do meu sentimento
Хозяйка моего настроения
Eu não consegui te esquecer
Я не мог забыть тебя
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Vai
Пойти
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo (vem correndo)
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй (бежит)
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Vai, vai
Будет, будет
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй,
Vem correndo (vem correndo)
Бежит (бежит)
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Vem fazer da minha vida a sua vida
Приходит, чтобы сделать мою жизнь его жизни
Seu abraço, meu abraço, o seu beijo no meu beijo, vem correndo
Его объятия, в мои объятия, его поцелуй на мой поцелуй, бежит
Vem comigo, vem brincar de mãos dadas caminhar
Пойдем со мной, приходите и играть рука об руку идти
Ver a lua iluminar nós dois de encontro ao vento
Смотреть на луну осветить нас двое против ветра
Valeu
Стоить
Segura, Ricardo, foi pra você essa
Безопасный, Рикардо, был тебе это там
'Brigado, gente
'Поссорились, люди





Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Wanderlei Jose Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.