Bruno & Marrone - Dor e Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Dor e Saudade




Dor e Saudade
Pain and Longing
Não
No
Não posso mais ficar aqui na solidão
No, I can't stay here in this loneliness
Se não me quer mais
If you don't love me anymore
Devolva, então, meu coração
Then give me back my heart
Se te fiz sofrer
If I made you suffer
Eu paguei por merecer
I've already paid for it
O tempo não apagou
Time hasn't erased it
A saudade ficou machucando assim
The longing keeps hurting this way
Pensei que eu fosse esquecer
I thought I'd forget you
Mas é difícil viver sem você junto a mim
But it's hard to live without you by my side
Eu vou te amar como eu nunca te amei (nunca te amei)
I'm going to love you like I never loved you before (I never loved you)
Vem, traz teu sorriso
Come, bring your smile
Que o meu paraíso é o seu coração
My paradise is your heart
Vem, que a felicidade
Come, because happiness
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Is pain and longing in this loneliness (Ah, ah, ah)
Vem, traz teu sorriso
Come, bring your smile
Que o meu paraíso é o seu coração
My paradise is your heart
Vem, que a felicidade
Come, because happiness
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Is pain and longing in this loneliness (Ah, ah, ah)
Eu vou te amar como eu nunca te amei (nunca te amei)
I'm going to love you like I never loved you before (I never loved you)
Vem, traz teu sorriso
Come, bring your smile
Que o meu paraíso é o seu coração
My paradise is your heart
Vem, que a felicidade
Come, because happiness
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Is pain and longing in this loneliness (Ah, ah, ah)
Vem (vem), traz teu sorriso
Come on, bring your smile
Que o meu paraíso é o seu coração
My paradise is your heart
Vem, que a felicidade
Come on, because happiness
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Is pain and longing in this loneliness (Ah, ah, ah)





Writer(s): Joao Silva, Vinicius Felix De Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.