Bruno & Marrone - Dor e Saudade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Dor e Saudade




Não
Не
Não posso mais ficar aqui na solidão
Я не могу больше оставаться здесь, в одиночестве
Se não me quer mais
Если вы не хотите, чтобы я подробнее
Devolva, então, meu coração
Верните, и тогда мое сердце
Se te fiz sofrer
Если я сделал тебе страдать
Eu paguei por merecer
Я уже заплатил за заслужить
O tempo não apagou
Вовремя не удалили
A saudade ficou machucando assim
Чтоб стало больно, так
Pensei que eu fosse esquecer
Думал, что я забуду
Mas é difícil viver sem você junto a mim
Но трудно жить без тебя рядом со мной
Eu vou te amar como eu nunca te amei (nunca te amei)
Я буду любить тебя, как я никогда не любила тебя (никогда не любила тебя)
Vem, traz teu sorriso
Приходит, приносит твой, улыбка
Que o meu paraíso é o seu coração
Мой рай-это ваше сердце
Vem, que a felicidade
Приходит, счастье
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Это-боль и тоска в этой одиночества (Ах, ах, ах)
Vem, traz teu sorriso
Приходит, приносит твой, улыбка
Que o meu paraíso é o seu coração
Мой рай-это ваше сердце
Vem, que a felicidade
Приходит, счастье
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Это-боль и тоска в этой одиночества (Ах, ах, ах)
Eu vou te amar como eu nunca te amei (nunca te amei)
Я буду любить тебя, как я никогда не любила тебя (никогда не любила тебя)
Vem, traz teu sorriso
Приходит, приносит твой, улыбка
Que o meu paraíso é o seu coração
Мой рай-это ваше сердце
Vem, que a felicidade
Приходит, счастье
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Это-боль и тоска в этой одиночества (Ах, ах, ах)
Vem (vem), traz teu sorriso
Приходит (поставляется), приносит твой, улыбка
Que o meu paraíso é o seu coração
Мой рай-это ваше сердце
Vem, que a felicidade
Приходит, счастье
É dor e saudade nessa solidão (Ah, ah, ah)
Это-боль и тоска в этой одиночества (Ах, ах, ах)





Writer(s): Joao Silva, Vinicius Felix De Miranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.