Bruno & Marrone - Dormí En La Plaza - traduction des paroles en allemand

Dormí En La Plaza - BRUNO traduction en allemand




Dormí En La Plaza
Ich schlief auf dem Platz
Caminando solo
Ich ging allein
Por la calle
Durch die Straße
Hablé con las estrellas
Sprach mit den Sternen
Y con la luna
Und mit dem Mond
En un banco de plaza
Auf einer Bank auf dem Platz,
Queriendo olvidar
versuchte ich zu vergessen,
Me dormí y contigo soñé
Schlief ich ein und träumte von dir
En sueño ella vino provocante
Im Traum kam sie provokant
Me beso dulcemente
Küsste mich zärtlich
Y me abrazó
Und umarmte mich
Yjusto en la hora
Und genau in dem Moment,
Que brotaba nuestro amor
Als unsere Liebe aufblühte,
Era día y el guardia me despertó
Wurde es Tag und der Wächter weckte mich
Seu guardia, yo no soy vagabundo
Herr Wächter, ich bin kein Landstreicher
No soy delincuente
Ich bin kein Verbrecher
Soy un hombre
Ich bin ein Mann
Sufriendo
Der leidet
Que durmió en la plaza
Der auf dem Platz geschlafen hat
Pensando en ella
Und an sie dachte
Seu guardia
Herr Wächter
Sea mi amigo
Seien Sie mein Freund
Me mate o me lleve
Töten Sie mich oder nehmen Sie mich mit
Haga todo conmigo
Machen Sie alles mit mir
Pero no permita
Aber lassen Sie nicht zu
Quedarme sin ella
Dass ich ohne sie bin
En sueño ella vino
Im Traum kam sie
Provocante
Provokant
Me beso dulcemente
Küsste mich zärtlich
Y me abrazó
Und umarmte mich
Y justo en la hora
Und genau in dem Moment,
Que brotaba nuestro amor
Als unsere Liebe aufblühte,
Era día
Wurde es Tag
Y el guardia me despertó
Und der Wächter weckte mich
Seu guardia, yo no soy vagabundo
Herr Wächter, ich bin kein Landstreicher
No soy delincuente
Ich bin kein Verbrecher
Soy un hombre
Ich bin ein Mann
Sufriendo
Der leidet
Que durmió en la plaza
Der auf dem Platz geschlafen hat
Pensando en ella
Und an sie dachte
Seu guardia
Herr Wächter
Sea mi amigo
Seien Sie mein Freund
Me mate o me lleve
Töten Sie mich oder nehmen Sie mich mit
Haga todo conmigo
Machen Sie alles mit mir
Pero no permita
Aber lassen Sie nicht zu
Quedarme sin ella
Dass ich ohne sie bin





Writer(s): Aparecida De Moraes, Elias Muni Sobrinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.