Paroles et traduction Bruno & Marrone - Força Estranha - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Força Estranha - Ao Vivo
Необъяснимая сила - Концертная запись
Eu
vi
um
menino
correndo
Я
видел
бегущего
мальчика,
Eu
vi
o
tempo
brincando
ao
redor
Я
видел,
как
время
играло
вокруг
Do
caminho
daquele
menino
Дороги
того
мальчика.
Eu
pus
os
meus
pés
no
riacho
e
acho
que
nunca
os
tirei
Я
поставил
ноги
в
ручей
и,
кажется,
никогда
их
не
вынимал.
O
sol
ainda
brilha
na
estrada
e
eu
nunca
passei
Солнце
все
еще
светит
на
дороге,
по
которой
я
никогда
не
шел.
Eu
vi
a
mulher
preparando
outra
pessoa
Я
видел
женщину,
вынашивающую
другую
жизнь.
O
tempo
parou
pra
eu
olhar
para
aquela
barriga
Время
остановилось,
чтобы
я
мог
посмотреть
на
тот
живот.
A
vida
é
amiga
da
arte
Жизнь
дружит
с
искусством,
É
a
parte
que
o
sol
me
ensinou
Это
та
часть,
которой
меня
научило
солнце,
O
sol
que
atravessa
essa
estrada
que
nunca
passou
Солнце,
которое
освещает
эту
дорогу,
по
которой
я
никогда
не
шел.
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
Поэтому
какая-то
сила
заставляет
меня
петь,
Por
isso
essa
força
estranha
no
ar
Поэтому
эта
странная
сила
в
воздухе,
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
Поэтому
я
пою,
я
не
могу
остановиться,
Por
isso
essa
voz,
essa
voz
tamanha
Поэтому
этот
голос,
этот
мощный
голос.
Eu
vi
muitos
cabelos
brancos
na
fronte
do
artista
Я
видел
много
седых
волос
на
лбу
художника,
O
tempo
não
para,
no
entanto
ele
nunca
envelhece
Время
не
останавливается,
но
он
никогда
не
стареет.
Aquele
que
conhece
o
jogo
do
fogo
das
coisas
que
são
Тот,
кто
знает
игру
огня
вещей,
которые
существуют,
É
o
sol,
é
o
tempo,
é
a
estrada,
é
o
pé,
é
o
chão
Это
солнце,
это
время,
это
дорога,
это
нога,
это
земля.
Eu
vi
muitos
homens
brigando,
ouvi
seus
gritos
Я
видел,
как
много
мужчин
дрались,
слышал
их
крики,
Estive
no
fundo
de
cada
vontade
encoberta
Я
был
в
глубине
каждого
скрытого
желания,
E
a
coisa
mais
certa
de
todas
as
coisas
И
самая
верная
из
всех
вещей
Não
vale
um
caminho
sob
o
sol
Не
стоит
и
пути
под
солнцем.
E
o
sol
sobre
a
estrada,
é
o
sol
sobre
a
estrada,
é
o
sol
И
солнце
над
дорогой,
это
солнце
над
дорогой,
это
солнце.
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
Поэтому
какая-то
сила
заставляет
меня
петь,
Por
isso
essa
força
estranha
no
ar
Поэтому
эта
странная
сила
в
воздухе,
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
Поэтому
я
пою,
я
не
могу
остановиться,
Por
isso
essa
voz,
essa
voz
tamanha
Поэтому
этот
голос,
этот
мощный
голос.
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
Поэтому
какая-то
сила
заставляет
меня
петь,
Por
isso
essa
força
estranha
no
ar
Поэтому
эта
странная
сила
в
воздухе,
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
Поэтому
я
пою,
я
не
могу
остановиться,
Por
isso
essa
voz,
essa
voz
tamanha
Поэтому
этот
голос,
этот
мощный
голос.
(Por
isso
uma
força)
galera,
obrigado
por
tudo
(Поэтому
какая-то
сила)
Ребята,
спасибо
вам
за
всё,
Pelo
carinho,
pela
presença,
a
participação
no
nosso
show
За
любовь,
за
присутствие,
за
участие
в
нашем
шоу.
Mais
uma
vez
um
DVD,
ais
uma
vez
um
sonho
Еще
один
DVD,
еще
одна
мечта.
Espero
que
vocês
gostem,
obrigado
de
coração
Надеюсь,
вам
понравится,
спасибо
от
всего
сердца.
Obrigado
Brasil,
obrigado
São
Paulo
Спасибо,
Бразилия,
спасибо,
Сан-Паулу!
'Brigado
galera,
fica
com
Deus
Спасибо,
ребята,
будьте
с
Богом!
Muito
obrigado
por
tudo
Большое
спасибо
за
всё,
Pelo
carinho,
pela
presença
de
vocês
За
вашу
любовь,
за
ваше
присутствие.
E
esse
trabalho
foi
feito
de
coração
И
эта
работа
была
сделана
от
всего
сердца.
Até
a
próxima,
valeu,
beijo!
До
следующего
раза,
спасибо,
целую!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.