Bruno & Marrone - Força Estranha - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Força Estranha - Ao Vivo




Força Estranha - Ao Vivo
Необъяснимая сила - Концертная запись
Eu vi um menino correndo
Я видел бегущего мальчика,
Eu vi o tempo brincando ao redor
Я видел, как время играло вокруг
Do caminho daquele menino
Дороги того мальчика.
Eu pus os meus pés no riacho e acho que nunca os tirei
Я поставил ноги в ручей и, кажется, никогда их не вынимал.
O sol ainda brilha na estrada e eu nunca passei
Солнце все еще светит на дороге, по которой я никогда не шел.
Eu vi a mulher preparando outra pessoa
Я видел женщину, вынашивающую другую жизнь.
O tempo parou pra eu olhar para aquela barriga
Время остановилось, чтобы я мог посмотреть на тот живот.
A vida é amiga da arte
Жизнь дружит с искусством,
É a parte que o sol me ensinou
Это та часть, которой меня научило солнце,
O sol que atravessa essa estrada que nunca passou
Солнце, которое освещает эту дорогу, по которой я никогда не шел.
Por isso uma força me leva a cantar
Поэтому какая-то сила заставляет меня петь,
Por isso essa força estranha no ar
Поэтому эта странная сила в воздухе,
Por isso é que eu canto, não posso parar
Поэтому я пою, я не могу остановиться,
Por isso essa voz, essa voz tamanha
Поэтому этот голос, этот мощный голос.
Eu vi muitos cabelos brancos na fronte do artista
Я видел много седых волос на лбу художника,
O tempo não para, no entanto ele nunca envelhece
Время не останавливается, но он никогда не стареет.
Aquele que conhece o jogo do fogo das coisas que são
Тот, кто знает игру огня вещей, которые существуют,
É o sol, é o tempo, é a estrada, é o pé, é o chão
Это солнце, это время, это дорога, это нога, это земля.
Eu vi muitos homens brigando, ouvi seus gritos
Я видел, как много мужчин дрались, слышал их крики,
Estive no fundo de cada vontade encoberta
Я был в глубине каждого скрытого желания,
E a coisa mais certa de todas as coisas
И самая верная из всех вещей
Não vale um caminho sob o sol
Не стоит и пути под солнцем.
E o sol sobre a estrada, é o sol sobre a estrada, é o sol
И солнце над дорогой, это солнце над дорогой, это солнце.
Por isso uma força me leva a cantar
Поэтому какая-то сила заставляет меня петь,
Por isso essa força estranha no ar
Поэтому эта странная сила в воздухе,
Por isso é que eu canto, não posso parar
Поэтому я пою, я не могу остановиться,
Por isso essa voz, essa voz tamanha
Поэтому этот голос, этот мощный голос.
Por isso uma força me leva a cantar
Поэтому какая-то сила заставляет меня петь,
Por isso essa força estranha no ar
Поэтому эта странная сила в воздухе,
Por isso é que eu canto, não posso parar
Поэтому я пою, я не могу остановиться,
Por isso essa voz, essa voz tamanha
Поэтому этот голос, этот мощный голос.
(Por isso uma força) galera, obrigado por tudo
(Поэтому какая-то сила) Ребята, спасибо вам за всё,
Pelo carinho, pela presença, a participação no nosso show
За любовь, за присутствие, за участие в нашем шоу.
Mais uma vez um DVD, ais uma vez um sonho
Еще один DVD, еще одна мечта.
Espero que vocês gostem, obrigado de coração
Надеюсь, вам понравится, спасибо от всего сердца.
Obrigado Brasil, obrigado São Paulo
Спасибо, Бразилия, спасибо, Сан-Паулу!
Valeu
Спасибо!
'Brigado galera, fica com Deus
Спасибо, ребята, будьте с Богом!
Muito obrigado por tudo
Большое спасибо за всё,
Pelo carinho, pela presença de vocês
За вашу любовь, за ваше присутствие.
E esse trabalho foi feito de coração
И эта работа была сделана от всего сердца.
Até a próxima, valeu, beijo!
До следующего раза, спасибо, целую!
'Brigado!
Спасибо!





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.