Bruno & Marrone - Fruto Especial / Só Sei te amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Fruto Especial / Só Sei te amar




Fruto Especial / Só Sei te amar
Special Fruit / I Only Know How to Love You
Gosto quando sua mão
I like it when your hand
Vem passear no meu corpo
Comes to stroll on my body
Atrevida, me assanha, me atiça, me arranha
Naughty, you tease me, you turn me on, you scratch me
Me deixando quase louco
Leaving me almost crazy
Gosto quando seu olhar
I like it when your gaze
Quer te ver dentro do meu
Wants to see itself inside mine
Minha pupila dilata, num segundo ela relata
My pupil dilates, in a second, it tells
Que o meu amor é seu
That my love is yours
sei que você faz de um jeito assim
I only know that you do it in a way
Que alguém jamais tirou de mim
That no one has ever taken from me
O puro mel
The pure honey
Que eu guardei para adoçar um fruto especial
That I saved to sweeten a special fruit
sei que você tudo o que tem
I only know that you give everything you have
Igual a você não ninguém
There's no one like you
Um alto astral
A high spirit
Te amar é um bem que apaga qualquer mal
Loving you is a good that erases any evil
Gosto quando sua mão
I like it when your hand
Vem passear no meu corpo
Comes to stroll on my body
Atrevida, me assanha, me atiça, me arranha
Naughty, you tease me, you turn me on, you scratch me
Me deixando quase louco
Leaving me almost crazy
Gosto quando seu olhar
I like it when your gaze
Quer te ver dentro do meu
Wants to see itself inside mine
Minha pupila dilata, num segundo ela relada
My pupil dilates, in a second, it tells
Que o meu amor é seu
That my love is yours
sei que você faz de um jeito
I only know that you do it in a way
Que alguém jamais tirou de mim
That no one has ever taken from me
O puro mel
The pure honey
Que eu guardei para adoçar um fruto especial
That I saved to sweeten a special fruit
sei que você tudo o que tem
I only know that you give everything you have
Igual a você não ninguém
There's no one like you
Um alto astral
A high spirit
Te amar é um bem que apaga qualquer mal
Loving you is a good that erases any evil
Cada vez que eu te encontro, você muda o olhar
Every time I see you, you change your look
Mas não pode negar que esse amor ainda existe
But you can't deny that this love still exists
Foram tantos tropeços, tanta história do avesso
There were so many stumbles, so much upside-down history
Que levou nosso amor a esse sacrifício
That led our love to this sacrifice
Quando alguém me pergunta onde você está
When someone asks me where you are
Eu não sei nem falar, eu não sei responder
I don't even know how to speak, I don't know how to answer
Meus momentos são loucos, minha vida é um sufoco
My moments are crazy, my life is suffocating
Quando estou sem você
When I'm without you
Amei, amei, amei
I loved, I loved, I loved
Mas eu nunca pensei que eu fosse gostar tanto assim
But I never thought I would like it so much
Amei, amei, amei
I loved, I loved, I loved
E imaginei você toda pra mim
And I only imagined you all for me
Amei, eu amei
I loved, I loved
Mas jamais eu pensei que sozinho eu fosse ficar
But I never thought I would be alone
Tentei, eu tentei outro alguém, mas fiquei sem ninguém
I tried, I tried someone else, but I was left with no one
Eu sei te amar
I only know how to love you
Segura, Marquinho, vai
Hold on, Marquinho, go
Vai, Marquinho
Go, Marquinho
Quando alguém me pergunta onde você está
When someone asks me where you are
Eu não sei nem falar, eu não sei responder
I don't even know how to speak, I don't know how to answer
Meus momentos são loucos, minha vida é um sufoco
My moments are crazy, my life is suffocating
Quando estou sem você
When I'm without you
Amei, amei, amei
I loved, I loved, I loved
Mas eu nunca pensei que eu fosse gostar tanto assim
But I never thought I would like it so much
Amei, amei, amei
I loved, I loved, I loved
E imaginei você toda pra mim
And I only imagined you all for me
Amei, eu amei
I loved, I loved
Mas jamais eu pensei que sozinho eu fosse ficar
But I never thought I would be alone
Tentei eu tentei outro alguém, mas fiquei sem ninguém
I tried, I tried someone else, but I was left with no one
Eu sei te amar
I only know how to love you





Writer(s): Aparecida Leao De Morais, Joao Gomes Rampani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.