Bruno & Marrone - Já Não Sei Mais Nada (Yo No Se Mañana) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Já Não Sei Mais Nada (Yo No Se Mañana)




Já Não Sei Mais Nada (Yo No Se Mañana)
I Don't Know Anything Anymore (I Don't Know Tomorrow)
Eu não sei dizer se este amor
I don't know if this love
Vai voltar a ser o que foi
Will go back to being what it was
Não sei se depois que amanhecer
I don't know if after dawn
Nós vamos saber o que fazer
We'll know what to do
Se vai me julgar mais uma vez
If you're going to judge me once again
Não pergunte coisas que eu não sei
Don't ask me things I don't know
Coisas que eu não sei
Things I don't know
Não sabemos onde vai parar
We don't know where it's going to end
Sei que até você vai duvidar
I know even you will doubt
Mas não vou jurar nem prometer
But I'm not going to swear or promise
Algo que não sei se vou fazer
Something I don't know if I'll do
Eu não sei se é eterno
I don't know if it's forever
Mas posso te dar todo meu tempo
But I can give you all my time
não sei mais nada, não sei mais nada
I don't know anything anymore, I don't know anything anymore
Se estaremos juntos até o fim do mundo
If we'll be together until the end of the world
Eu não sei se sou pra você, se você é pra mim
I don't know if I'm for you, if you're for me
O amor que amamos sonhando
The love we cherish in our dreams
não sei mais nada, não sei mais nada
I don't know anything anymore, I don't know anything anymore
Se vai ser assim
If it's going to be like this
Seu café derrama no sofá
Your coffee spills on the couch
Distraída, não sabe o que faz
Distracted, you don't know what you're doing
Não consegue ver que acabou
You can't see that it's over
Não quer desistir mais deste amor
You don't want to give up on this love
Mas tudo que é o que sou
But all you see is what I am
Não me peça mais do que eu te dou, não
Don't ask me for more than I can give you
não sei mais nada, não sei mais nada
I don't know anything anymore, I don't know anything anymore
Se estaremos juntos até o fim do mundo
If we'll be together until the end of the world
Eu não sei se sou pra você, se você é pra mim
I don't know if I'm for you, if you're for me
O amor que amamos sonhando
The love we cherish in our dreams
não sei mais nada, não sei mais nada
I don't know anything anymore, I don't know anything anymore
Se vai ser assim
If it's going to be like this
Essa vida é como um livro
This life is like a book
Cada página é um dia vivido
Each page is a day lived
Que não podemos escrever e apagar
That we can't write and erase
Essa noite eu preciso, eu preciso tanto te beijar
Tonight I need to, I need to kiss you so much
Iê-iê-iê-iê
Yie-yie-yie-yie
Não sei (Já não sei mais nada)
I don't know (I don't know anything anymore)
Se estaremos juntos até o fim do mundo
If we'll be together until the end of the world
Eu não sei se sou pra você, se você é pra mim
I don't know if I'm for you, if you're for me
O amor que amamos sonhando
The love we cherish in our dreams
não sei mais nada, não sei mais nada
I don't know anything anymore, I don't know anything anymore
Se vai ser assim, iê-iê-iê-iê
If it's going to be like this, yie-yie-yie-yie
(Já não sei mais nada) Não sei mais nada do que vou fazer
(I don't know anything anymore) I don't know what I'm going to do
(Já não sei mais nada) não sei se sou pra você, não sei
(I don't know anything anymore) I don't know if I'm for you, I don't know
Iê-iê-iê-iê (Já não sei mais nada, não sei mais nada)
Yie-yie-yie-yie (I don't know anything anymore, I don't know anything anymore)
(Já não sei mais nada, não sei mais nada)
(I don't know anything anymore, I don't know anything anymore)
(Já não sei mais nada, não sei mais nada)
(I don't know anything anymore, I don't know anything anymore)
(Já não sei mais nada, não sei mais nada...)
(I don't know anything anymore, I don't know anything anymore...)





Writer(s): Piloto Jorge Luis, Dudu Borges, Villamizar Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.