Paroles et traduction Bruno & Marrone - Ligação Urbana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ligação Urbana
Urban Connection
Tô
te
ligando
de
um
orelhão
I'm
calling
you
from
a
payphone
Tá
um
barulho,
uma
confusão
It's
noisy
and
chaotic
Mas
eu
preciso
tanto
te
falar
But
I
need
to
talk
to
you
so
badly
Depois
das
6pm,
tô
te
esperando
no
mesmo
lugar
After
6 pm,
I'll
be
waiting
for
you
at
the
same
place
Pois
estou
louco
pra
te
encontrar
Because
I'm
dying
to
see
you
Pra
outra
noite
de
aventura
For
another
night
of
adventure
Fui
eu
que
fiz
amor
por
brincadeira
e
acabei
me
apaixonando
I
made
love
to
you
for
fun
and
ended
up
falling
in
love
Meu
amor,
eu
me
rendo
a
você
My
love,
I
surrender
to
you
Pois
estou
te
amando
Because
I'm
in
love
with
you
Você
deixou
em
mim
uma
saudade
com
seu
jeito
de
fazer
paixão
You
left
me
longing
with
your
way
of
making
passion
Você
fez
maravilhas,
loucuras,
no
meu
coração
You
did
wonders,
madness,
in
my
heart
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Tem
mais
gente
pra
ligar
There
are
more
people
to
call
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Vem
correndo
me
encontrar
Come
running
to
meet
me
Tô
te
ligando
de
um
orelhão
I'm
calling
you
from
a
payphone
Tá
um
barulho,
uma
confusão
It's
noisy
and
chaotic
Mas
eu
preciso
tanto
te
falar
But
I
need
to
talk
to
you
so
badly
Depois
das
6pm,
tô
te
esperando
no
mesmo
lugar
After
6 pm,
I'll
be
waiting
for
you
at
the
same
place
Pois
estou
louco
pra
te
encontrar
Because
I'm
dying
to
see
you
Pra
outra
noite
de
aventura
For
another
night
of
adventure
Fui
eu
que
fiz
amor
por
brincadeira
e
acabei
me
apaixonando
I
made
love
to
you
for
fun
and
ended
up
falling
in
love
Meu
amor,
eu
me
rendo
a
você
My
love,
I
surrender
to
you
Pois
estou
te
amando
Because
I'm
in
love
with
you
Você
deixou
em
mim
uma
saudade
com
seu
jeito
de
fazer
paixão
You
left
me
longing
with
your
way
of
making
passion
Você
fez
maravilhas,
loucuras,
no
meu
coração
You
did
wonders,
madness,
in
my
heart
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Tem
mais
gente
pra
ligar
There
are
more
people
to
call
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Vem
correndo
me
encontrar
Come
running
to
meet
me
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Tem
mais
gente
pra
ligar
There
are
more
people
to
call
Um
beijo
pra
você,
não
posso
demorar
A
kiss
for
you,
I
can't
stay
long
Tô
numa
ligação
urbana
I'm
on
an
urban
connection
Vem
correndo
me
encontrar
Come
running
to
meet
me
Oh,
oh,
oh,
oh,
eu
tô
louco
pra
te
amar
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
crazy
to
love
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
vem
correndo
me
encontrar
Oh,
oh,
oh,
oh,
come
running
to
meet
me
Oh,
oh,
oh,
oh,
eu
tô
louco
pra
te
amar
Oh,
oh,
oh,
oh,
I'm
crazy
to
love
you
Oh,
oh,
oh,
oh,
vem
correndo
me
encontrar
Oh,
oh,
oh,
oh,
come
running
to
meet
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De Lima Soares Eustaquio, Silva Jailton Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.