Bruno & Marrone - Ligação Urbana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Ligação Urbana




Ligação Urbana
Urban Connection
Alô, amor
Hello, my love
te ligando de um orelhão
I'm calling you from a payphone
um barulho, uma confusão
It's noisy and chaotic
Mas eu preciso tanto te falar
But I need to talk to you so badly
Depois das 6pm, te esperando no mesmo lugar
After 6 pm, I'll be waiting for you at the same place
Pois estou louco pra te encontrar
Because I'm dying to see you
Pra outra noite de aventura
For another night of adventure
Fui eu que fiz amor por brincadeira e acabei me apaixonando
I made love to you for fun and ended up falling in love
Meu amor, eu me rendo a você
My love, I surrender to you
Pois estou te amando
Because I'm in love with you
Você deixou em mim uma saudade com seu jeito de fazer paixão
You left me longing with your way of making passion
Você fez maravilhas, loucuras, no meu coração
You did wonders, madness, in my heart
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Tem mais gente pra ligar
There are more people to call
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Vem correndo me encontrar
Come running to meet me
Alô, amor
Hello, my love
te ligando de um orelhão
I'm calling you from a payphone
um barulho, uma confusão
It's noisy and chaotic
Mas eu preciso tanto te falar
But I need to talk to you so badly
Depois das 6pm, te esperando no mesmo lugar
After 6 pm, I'll be waiting for you at the same place
Pois estou louco pra te encontrar
Because I'm dying to see you
Pra outra noite de aventura
For another night of adventure
Fui eu que fiz amor por brincadeira e acabei me apaixonando
I made love to you for fun and ended up falling in love
Meu amor, eu me rendo a você
My love, I surrender to you
Pois estou te amando
Because I'm in love with you
Você deixou em mim uma saudade com seu jeito de fazer paixão
You left me longing with your way of making passion
Você fez maravilhas, loucuras, no meu coração
You did wonders, madness, in my heart
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Tem mais gente pra ligar
There are more people to call
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Vem correndo me encontrar
Come running to meet me
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Tem mais gente pra ligar
There are more people to call
Um beijo pra você, não posso demorar
A kiss for you, I can't stay long
numa ligação urbana
I'm on an urban connection
Vem correndo me encontrar
Come running to meet me
Oh, oh, oh, oh, eu louco pra te amar
Oh, oh, oh, oh, I'm crazy to love you
Oh, oh, oh, oh, vem correndo me encontrar
Oh, oh, oh, oh, come running to meet me
Oh, oh, oh, oh, eu louco pra te amar
Oh, oh, oh, oh, I'm crazy to love you
Oh, oh, oh, oh, vem correndo me encontrar
Oh, oh, oh, oh, come running to meet me
Alô, amor
Hello, my love





Writer(s): De Lima Soares Eustaquio, Silva Jailton Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.