Bruno & Marrone - Loco, Loco, Loco - traduction des paroles en allemand

Loco, Loco, Loco - BRUNO traduction en allemand




Loco, Loco, Loco
Verrückt, Verrückt, Verrückt
Cuando estoy cerca de ti
Wenn ich in deiner Nähe bin
Me pongo tan nervioso y no que decir
Werde ich so nervös und weiß nicht, was ich sagen soll
Hasta me falta el aire para respirar
Mir fehlt sogar die Luft zum Atmen
Y me quedo callado
Und ich bleibe stumm
Me tiemblan las manos, las piernas
Meine Hände zittern, meine Beine
No que decir
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Me enredo en palabras y termino así
Ich verheddere mich in Worten und ende so
Diciéndote nada y hablándolo todo
Sage dir nichts und rede doch über alles
Olvido que eres tan solo una simple mortal
Ich vergesse, dass du nur eine einfache Sterbliche bist
Porque ante mis ojos eres algo más
Denn in meinen Augen bist du etwas mehr
Me pierdo en tus labios
Ich verliere mich in deinen Lippen
Y me quedo mudo
Und werde stumm
Me robas el habla, me quedo sin gracia
Du raubst mir die Sprache, ich verliere meine Fassung
Y es que tu mirada me hechiza, me atrapa
Und dein Blick bezaubert mich, fesselt mich
Ya no puedo controlar esta ansiedad
Ich kann diese Unruhe nicht mehr kontrollieren
Me pongo tan nervioso
Ich werde so nervös
Me robas el habla, me quedo sin gracia
Du raubst mir die Sprache, ich verliere meine Fassung
Y es que tu mirada me hechiza, me atrapa
Und dein Blick bezaubert mich, fesselt mich
Ya no puedo controlar esta ansiedad
Ich kann diese Unruhe nicht mehr kontrollieren
Es que me vuelves loco, loco, loco
Denn du machst mich verrückt, verrückt, verrückt
Me tiemblan las manos, las piernas
Meine Hände zittern, meine Beine
No que decir
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Me enredo en palabras y termino así
Ich verheddere mich in Worten und ende so
Diciéndote nada y hablándolo todo
Sage dir nichts und rede doch über alles
Olvido que eres tan solo una simple mortal
Ich vergesse, dass du nur eine einfache Sterbliche bist
Porque ante mis ojos eres algo más
Denn in meinen Augen bist du etwas mehr
Me pierdo en tus labios
Ich verliere mich in deinen Lippen
Y me quedo mudo
Und werde stumm
Me robas el habla, me quedo sin gracia
Du raubst mir die Sprache, ich verliere meine Fassung
Y es que tu mirada me hechiza, me atrapa
Und dein Blick bezaubert mich, fesselt mich
Ya no puedo controlar esta ansiedad
Ich kann diese Unruhe nicht mehr kontrollieren
Me pongo tan nervioso
Ich werde so nervös
Me robas el habla, me quedo sin gracia
Du raubst mir die Sprache, ich verliere meine Fassung
Y es que tu mirada me hechiza, me atrapa
Und dein Blick bezaubert mich, fesselt mich
Ya no puedo controlar esta ansiedad
Ich kann diese Unruhe nicht mehr kontrollieren
Es que me vuelves loco, loco, loco
Denn du machst mich verrückt, verrückt, verrückt





Writer(s): Cesar Omar Morquecho Cardenas, Wilson Viturino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.