Bruno & Marrone - Lágrimãs e Vinho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Lágrimãs e Vinho




Lágrimãs e Vinho
Tears and Wine
Foi com flores e com vinho
It was with flowers and wine
Amor proibido teve fim
Forbidden love came to an end
Foi com beijos e abraços
It was with kisses and hugs
Num amor tão forte como eu nunca fiz
In a love as strong as I have never made
Lágrimas e vinho misturados com a dor
Tears and wine mixed with the pain
Do coração
Of the heart
Foi pra mim e até hoje é
It was for me and until today it is
Meu grande amor, minha paixão
My great love, my passion
Provei do seu beijo
I tasted your kiss
Amor diferente
A different love
Me fez gostar demais
It made me like you so much
Brindado a saudade
Toasting to longing
Na taça de vinho
In the wine glass
mais uma vez
Just one more time
Até nunca mais
Never again
Foi com flores e com vinho
It was with flowers and wine
Amor proibido teve fim
Forbidden love came to an end
Foi com beijos e abraços
It was with kisses and hugs
Num amor tão forte como eu nunca fiz
In a love as strong as I have never made
Lágrimas e vinho misturados com a dor
Tears and wine mixed with the pain
Do coração
Of the heart
Foi pra mim e até hoje é
It was for me and until today it is
Meu grande amor, minha paixão
My great love, my passion
Provei do seu beijo
I tasted your kiss
Amor diferente
A different love
Me fez gostar demais
It made me like you so much
Brindado a saudade
Toasting to longing
Na taça de vinho
In the wine glass
(Só mais uma vez) mais uma vez
(Just one more time) just one more time
Até nunca mais
Never again
Foi com flores e com vinho
It was with flowers and wine
Amor proibido teve fim
Forbidden love came to an end
Foi com beijos e abraços
It was with kisses and hugs
Num amor tão forte como eu nunca fiz
In a love as strong as I have never made
Lágrimas e vinho misturados com a dor
Tears and wine mixed with the pain
Do coração
Of the heart
Foi pra mim e até hoje é
It was for me and until today it is
Meu grande amor, minha paixão
My great love, my passion
Foi com flores e com vinho
It was with flowers and wine
Amor proibido teve fim
Forbidden love came to an end
Foi com beijos e abraços
It was with kisses and hugs
Num amor tão forte como eu nunca fiz
In a love as strong as I have never made
Lágrimas e vinho misturados com a dor
Tears and wine mixed with the pain
Do coração
Of the heart
Foi pra mim e até hoje é
It was for me and until today it is
Meu grande amor, minha paixão
My great love, my passion
E a dor
And the pain
Falô gente
Bye folks
Brigado
Thank you





Writer(s): Bruno, Edson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.