Bruno & Marrone - Nossa Senhora do Brasil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Nossa Senhora do Brasil




Fonte de amor e luz estrela que conduz aonde vai estrada a que alimenta a alma em poder da calma quem não cre em nada é a
Источник любви и света, звезда, которая ведет куда идет дорога вера, которая питает душу, в силу спокойствия тех, кто не верит в ничего не
Força de uma oração é a prova do perdão seu manto azul anil
Сила молитвы является доказательством прощения плащ, синий индиго
é a salvação a toda hora
это спасение каждый час
é lagrima de quem não chora
это lagrima, кто не плачет
Nossa senhora do brasil
Nossa senhora do brasil
Me cobre com seu manto enxuga o meu pranto, perdoa se eu não sei rezar estenda a sua mão me abra o coração me ensina o saber amar
Мне не покрывает плащ, вытирает мое сердце, прости, если я не знаю, молиться, расширьте свои руки мне открыть сердце, учит меня знать, любить
Estenda o seu manto de paz e acalanto o amor mais puro e verdadeiro
Расширьте свой плащ мира и acalanto чистейшей любви и верно
Bendito é o perdão que abre o coração do povo brasileiro.
Благословен прощение открывает сердце бразильского народа.
Fonte de amor e luz estrela que conduz aonde vai estrada
Источник любви и света, звезда, которая ведет куда идет дорога
A que alimenta a alma em poder da calma quem não cre em nada
Вера, которая питает душу, в силу спокойствия тех, кто не верит в ничего
é a força de uma oração é a prova do perdão seu manto azul anil
это сила молитвы, является доказательством прощения плащ, синий индиго
é a salvação a toda hora
это спасение каждый час
é lagrima de quem não chora nossa senhora do brasil
это lagrima, кто не плачет богоматерь в бразилии
Me cobre com seu manto
Охватывает меня с плащ
Me enxuga o meu pranto
Мне вытирает мое сердце
Perdoa se eu não sei rezar estenda a sua mão me abra o coração me ensina o saber amar estenda o seu manto de paz e acalanto o amor mais puro e verdadeiro bendito é o perdão que abre o coração do povo brasileiro.
Прости, если я не знаю, молиться, расширьте свои руки мне открыть сердце, учит меня знать, любить расширьте свой плащ мира и acalanto чистейшей любви и истинно благословен прощение открывает сердце бразильского народа.





Writer(s): Bruno, Marcelo Justino Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.