Paroles et traduction Bruno & Marrone - Por um Minuto (Por un Minuto) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por um Minuto (Por un Minuto) - Ao Vivo
For a Minute (Por un Minuto) - Live
Todos
os
amantes
já
adormeceram
All
the
lovers
have
already
fallen
asleep
E
todas
as
palavras
já
se
calaram
And
all
the
words
have
already
been
silenced
Já
não
vive
o
mundo
em
que
se
perderam
The
world
they
were
lost
in
no
longer
exists
Nem
as
madrugadas
em
que
se
amaram
Nor
the
dawns
in
which
they
loved
each
other
Quero
sentir,
quero
ouvir
I
want
to
feel,
I
want
to
hear
Seus
passos
de
volta
à
minha
porta
Your
steps
back
to
my
door
Pra
dizer
que
me
amava
quando
estava
longe
To
say
you
loved
me
when
you
were
away
E
deixar
que
amanhã
juntos
nos
encontre
And
to
let
tomorrow
find
us
together
E
que
passe
a
ser
vida
o
que
hoje
é
só
sonho
And
may
what
is
only
a
dream
today
become
life
E
que
se
acabem
os
segredos
And
may
all
the
secrets
end
E
que
se
aumente
os
desejos
And
may
all
the
desires
grow
E
assim,
enquanto
eu
te
beijo
And
so,
as
I
kiss
you
Que
mude
o
destino,
por
um
minuto
May
destiny
change,
for
a
minute
Que
meu
corpo
encontre
seu
corpo
May
my
body
find
your
body
Num
prazer
absoluto
In
absolute
pleasure
E
assim,
enquanto
eu
te
abraço
And
so,
as
I
hold
you
Me
aperte
em
seus
braços,
por
um
minuto
Hold
me
in
your
arms,
for
a
minute
De
um
jeito
que
só
você
sabe
In
a
way
that
only
you
know
how
De
um
jeito
que
só
eu
sei
In
a
way
that
only
I
know
Já
não
há
razão
pra
não
ser
pra
sempre
There
is
no
reason
not
to
be
together
forever
Dessa
vez
há
de
ser,
tem
que
ser
diferente
This
time
it
must
be,
it
has
to
be
different
Não
me
deixe
sozinho,
nem
mesmo
um
pouco
Don't
leave
me
alone,
not
even
for
a
moment
Que
esse
pouco
me
deixa
cada
vez
mais
louco
Because
these
moments
drive
me
crazier
and
crazier
E
que
se
acabem
os
segredos
And
may
all
the
secrets
end
E
que
se
aumente
os
desejos
And
may
all
the
desires
grow
E
assim,
enquanto
eu
te
beijo
And
so,
as
I
kiss
you
Que
mude
o
destino,
por
um
minuto
May
destiny
change,
for
a
minute
Que
meu
corpo
encontre
seu
corpo
May
my
body
find
your
body
Num
prazer
absoluto
In
absolute
pleasure
E
assim,
enquanto
eu
te
abraço
And
so,
as
I
hold
you
Me
aperte
em
seus
braços,
por
um
minuto
Hold
me
in
your
arms,
for
a
minute
De
um
jeito
que
só
você
sabe
(Sabe)
In
a
way
that
only
you
know
how
(You
know)
De
um
jeito
que
só
eu
sei
In
a
way
that
only
I
know
Que
meu
corpo
encontre
o
seu
corpo
May
my
body
find
your
body
Num
prazer
absoluto
In
absolute
pleasure
E
assim,
enquanto
eu
te
abraço
And
so,
as
I
hold
you
Me
aperte
em
seus
braços,
por
um
minuto
Hold
me
in
your
arms,
for
a
minute
De
um
jeito
que
só
você
sabe
(Sabe)
In
a
way
that
only
you
know
how
(You
know)
De
um
jeito
que
só
eu
sei
In
a
way
that
only
I
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzi, Alessio Santandrea, Giampaolo Capdevila Querol, Josep
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.