Bruno & Marrone - Pra Não Morrer de Amor (Malherido) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Pra Não Morrer de Amor (Malherido)




Pra Não Morrer de Amor (Malherido)
Чтобы не умереть от любви (Израненный)
Melhor se me avisasse
Лучше бы ты меня предупредила,
Por que levou meus sonhos
Зачем забрала мои мечты.
Talvez foi minha covardia
Возможно, это была моя трусость,
Por não dizer-te nunca que te queria
Что я никогда не говорил тебе, что люблю тебя.
Chorei te lembrando
Я плакал, вспоминая тебя,
Gritei, desabafando
Кричал, изливая душу.
E hoje, me resta esperança
И сегодня у меня осталась надежда,
De ter você de volta
Что ты вернешься.
Não penso em mais nada
Я ни о чем другом не думаю,
Eu tento todo dia e não consigo
Каждый день пытаюсь и не могу
Viver sem teu calor
Жить без твоего тепла.
O tempo passa, mas em minha vida
Время идет, но в моей жизни
Meu mundo perde a cor
Мой мир теряет цвет.
Eu vou vivendo sem achar motivo
Я живу, не находя причины,
Como esquecer a dor
Как забыть эту боль.
Talvez encontre a luz da minha vida
Может быть, я найду свет моей жизни,
Pra não morrer de amor
Чтобы не умереть от любви.
A paz que eu busco tanto
Покой, который я так ищу,
Por que deixei das mãos escapar
Почему я позволил ему ускользнуть из моих рук.
Por Deus, eu deixo a porta aberta
Ради Бога, я оставляю дверь открытой,
Com a esperança sempre, de ver você voltar
Всегда с надеждой увидеть твое возвращение.
Eu tento todo dia e não consigo
Каждый день пытаюсь и не могу
Viver sem teu calor
Жить без твоего тепла.
O tempo passa, mas em minha vida
Время идет, но в моей жизни
Meu mundo perde a cor
Мой мир теряет цвет.
Eu vou vivendo sem achar motivo
Я живу, не находя причины,
Como esquecer a dor
Как забыть эту боль.
Talvez encontre a luz da minha vida
Может быть, я найду свет моей жизни,
Pra não morrer de amor
Чтобы не умереть от любви.
Eu tento todo dia e não consigo
Каждый день пытаюсь и не могу
Viver sem teu calor
Жить без твоего тепла.
O tempo passa, mas em minha vida
Время идет, но в моей жизни
Meu mundo perde a cor
Мой мир теряет цвет.
Eu vou vivendo sem achar motivo
Я живу, не находя причины,
Como esquecer a dor
Как забыть эту боль.
Talvez encontre a luz da minha vida
Может быть, я найду свет моей жизни,
Pra não morrer de amor
Чтобы не умереть от любви.





Writer(s): Monica Naranjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.