Bruno & Marrone - Programa de Fim de Semana - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Programa de Fim de Semana - Ao Vivo




Programa de Fim de Semana - Ao Vivo
Программа на выходные - Концертная запись
Não me deixe fora da sua agenda do fim de semana
Не оставляй меня вне своих планов на выходные
Não esconda, telefona, não fuja de mim
Не скрывайся, позвони, не убегай от меня
Invente uma desculpa pros seus pais
Придумай оправдание для своих родителей
Que vai à casa de uma amiga ou coisa assim
Что ты идёшь к подруге или что-то в этом роде
Que eu pensei num programa pra gente sair
Ведь я уже придумал, куда мы можем сходить
Entre um sorvete e outro, um beijo na mão
Между мороженым поцелуй твоей руки
E eu no seu coração
А я в твоём сердце
tenho as entradas de uma matinê
У меня уже есть билеты на дневной сеанс
Que eu quero ver com você
Который я хочу посмотреть с тобой
E quando a noite chegar, a gente vai a outro lugar
А когда наступит ночь, мы пойдём в другое место
Matar o desejo de se amar
Утолить желание любить друг друга
Felicidade outra vez volta a sorrir
Счастье снова улыбнётся нам
Diga que vai dormir na sua amiga, é natural
Скажи, что ты останешься ночевать у подруги, это естественно
E que seus pais não levem a mal
И чтобы твои родители не рассердились
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей
Não me deixe fora da sua agenda do fim de semana
Не оставляй меня вне своих планов на выходные
Não esconda, telefona, não fuja de mim
Не скрывайся, позвони, не убегай от меня
Invente uma desculpa pros seus pais
Придумай оправдание для своих родителей
Que vai à casa de uma amiga ou coisa assim
Что ты идёшь к подруге или что-то в этом роде
Que eu pensei num programa pra gente sair
Ведь я уже придумал, куда мы можем сходить
Entre um sorvete e outro, um beijo na mão
Между мороженым поцелуй твоей руки
E eu no seu coração
А я в твоём сердце
tenho as entradas de uma matinê
У меня уже есть билеты на дневной сеанс
Que eu quero ver com você
Который я хочу посмотреть с тобой
E quando a noite chegar (A gente vai a outro lugar)
А когда наступит ночь (Мы пойдём в другое место)
(Matar o desejo de se amar)
(Утолить желание любить друг друга)
(Felicidade outra vez volta a sorrir)
(Счастье снова улыбнётся нам)
Diga que vai dormir na sua amiga, é natural
Скажи, что ты останешься ночевать у подруги, это естественно
E que seus pais não levem a mal
И чтобы твои родители не рассердились
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей
E quando a noite chegar, a gente vai a outro lugar
А когда наступит ночь, мы пойдём в другое место
Matar o desejo de se amar
Утолить желание любить друг друга
Felicidade outra vez volta a sorrir
Счастье снова улыбнётся нам
Diga que vai dormir na sua amiga, é natural
Скажи, что ты останешься ночевать у подруги, это естественно
E que seus pais não levem a mal
И чтобы твои родители не рассердились
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей
Aqui, assim, pra mim, ô
Вот так, для меня, о
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей
Aqui, assim, pra mim, ô
Вот так, для меня, о
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей
Aqui, assim
Вот так
Eu quero é ter você pra mim
Я просто хочу, чтобы ты была моей





Writer(s): Nildomar Dantas, Ivanildo Medeiros De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.