Qual é a Sua -
BRUNO
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual é a Sua
Was ist mit dir los
Sábado
à
noite
Samstagabend
Eu
te
procurei
Ich
habe
dich
gesucht
Por
toda
cidade
In
der
ganzen
Stadt
Não
te
encontrei
Ich
habe
dich
nicht
gefunden
Liguei
para
os
seus
amigos
Ich
habe
deine
Freunde
angerufen
Mas
ninguém
soube
dizer
Aber
niemand
wusste
Bescheid
Continuo
sem
notícias
de
você
Ich
höre
weiterhin
nichts
von
dir
Sábado
à
noite,
desapareceu
Samstagabend,
du
bist
verschwunden
Qual
foi
o
motivo?
Was
war
der
Grund?
Por
que
se
escondeu?
Warum
hast
du
dich
versteckt?
Ninguém
muda
de
amor
Man
wechselt
seine
Liebe
nicht
Como
quem
muda
de
roupa
Wie
man
Kleidung
wechselt
Ou
você
bebeu
Entweder
hast
du
getrunken
Ou
tá
ficando
louca
Oder
du
wirst
verrückt
Diga,
meu
amor
Sag,
meine
Liebe
Se
essa
paixão
é
de
lua
Ob
diese
Leidenschaft
launisch
ist
Do
contrário,
eu
não
sei
qual
é
a
sua
Andernfalls
weiß
ich
nicht,
was
mit
dir
los
ist
Volta,
meu
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Que
eu
não
aguento
mais
sofrer
Denn
ich
ertrage
es
nicht
mehr
zu
leiden
Não
me
deixe
outro
fim
de
semana
Lass
mich
nicht
noch
ein
Wochenende
Sábado
à
noite,
desapareceu
Samstagabend,
du
bist
verschwunden
Qual
foi
o
motivo?
Was
war
der
Grund?
Por
que
se
escondeu?
Warum
hast
du
dich
versteckt?
Ninguém
muda
de
amor
Man
wechselt
seine
Liebe
nicht
Como
quem
muda
de
roupa
Wie
man
Kleidung
wechselt
Ou
você
bebeu
Entweder
hast
du
getrunken
Ou
tá
ficando
louca
Oder
du
wirst
verrückt
Diga,
meu
amor
Sag,
meine
Liebe
Se
essa
paixão
é
de
lua
Ob
diese
Leidenschaft
launisch
ist
Do
contrário,
eu
não
sei
qual
é
a
sua
Andernfalls
weiß
ich
nicht,
was
mit
dir
los
ist
Volta,
meu
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Que
eu
não
aguento
mais
sofrer
Denn
ich
ertrage
es
nicht
mehr
zu
leiden
Não
me
deixe
outro
fim
de
semana
Lass
mich
nicht
noch
ein
Wochenende
Diga,
meu
amor
Sag,
meine
Liebe
Se
essa
paixão
é
de
lua
Ob
diese
Leidenschaft
launisch
ist
Do
contrário,
eu
não
sei
qual
é
a
sua
Andernfalls
weiß
ich
nicht,
was
mit
dir
los
ist
Volta,
meu
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Que
eu
não
aguento
mais
sofrer
Denn
ich
ertrage
es
nicht
mehr
zu
leiden
Não
me
deixe
outro
fim
de
semana
Lass
mich
nicht
noch
ein
Wochenende
Não
me
deixe
outro
fim
de
semana
Lass
mich
nicht
noch
ein
Wochenende
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Joao Rampani, Laudarcy Ricardo De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.