Bruno & Marrone - Se Não for por Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Se Não for por Amor




Se Não for por Amor
Если не из любви
Joguei tudo fora o que era seu
Я выбросил все, что было твоим,
E vou por as coisas no lugar
И собираюсь расставить все по местам.
Tirei do meu peito essa paixão
Вырвал из груди эту страсть,
Cansei de sorrir pra não chorar
Устал улыбаться, чтобы не плакать.
Vou me dar a chance de esquecer
Я дам себе шанс забыть,
Beijar outras bocas por
Целовать другие губы,
Eu juro que agora é pra valer
Клянусь, теперь это всерьез,
Do jeito que não pode ser
Так, как есть, больше не может продолжаться.
Se é bom pra você
Если это хорошо для тебя,
Não foi pra mim
То не для меня.
Não vou ficar
Я не останусь,
Olhando o sol se pôr
Смотреть, как садится солнце.
A vida passa e não tem graça
Жизнь проходит, и в ней нет радости,
Se não for por amor
Если это не из любви.
Não vou chorar
Я не буду плакать,
Não vou voltar atrás
Не буду оглядываться назад.
Eu me entreguei, eu me dei
Я отдался тебе, только я отдал себя,
eu amei demais
Только я любил слишком сильно.
Vou me dar a chance de esquecer
Я дам себе шанс забыть,
Beijar outras bocas por
Целовать другие губы,
Eu juro que agora é pra valer
Клянусь, теперь это всерьез,
Do jeito que não pode ser
Так, как есть, больше не может продолжаться.
Se é bom pra você
Если это хорошо для тебя,
Não foi pra mim
То не для меня.
Não vou ficar
Я не останусь,
Olhando o sol se pôr
Смотреть, как садится солнце.
A vida passa e não tem graça
Жизнь проходит, и в ней нет радости,
Se não for por amor
Если это не из любви.
Não vou chorar
Я не буду плакать,
Não vou voltar atrás
Не буду оглядываться назад.
Eu me entreguei, eu me dei
Я отдался тебе, только я отдал себя,
eu amei demais
Только я любил слишком сильно.
Não vou ficar
Я не останусь,
Olhando o sol se pôr
Смотреть, как садится солнце.
A vida passa e não tem graça
Жизнь проходит, и в ней нет радости,
Se não for por amor
Если это не из любви.
Não vou chorar
Я не буду плакать,
Não vou voltar atrás
Не буду оглядываться назад.
Eu me entreguei, eu me dei
Я отдался тебе, только я отдал себя,
eu amei demais
Только я любил слишком сильно.





Writer(s): Bruno, Moraes Marcelo Justino De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.