Bruno & Marrone - Se Tiver Coragem Joga Fora - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Se Tiver Coragem Joga Fora - Ao Vivo




Se Tiver Coragem Joga Fora - Ao Vivo
Если осмелишься, выбрось - Концертная запись
Joga fora então, se não é seu
Выбрось же, если это не твоё,
Se quer pergunta pro seu coração
Если хочешь, спроси своё сердце,
Não tenta me esconder
Не пытайся скрывать от меня,
Me diz que é pra valer
Скажи, что это всерьёз,
Me faz acreditar que foi em vão
Заставь меня поверить, что всё было зря.
As noites mal dormidas que passei
Бессонные ночи, что я провёл,
Nas minhas orações, te abençoei
В своих молитвах я тебя благословлял,
Às vezes quis sorrir pra não chorar
Порой хотел улыбнуться, чтобы не плакать,
Vendo tanta indiferença em seu olhar
Видя столько равнодушия в твоих глазах.
Se você não me quer mais, me diz agora
Если ты меня больше не любишь, скажи сейчас.
Joga fora todo amor que eu te dei
Выбрось всю любовь, что я тебе дал,
E às vezes que chorando, eu te olhei
И те моменты, когда я плакал, глядя на тебя,
E te pedi pra não ir embora
И просил тебя не уходить.
Joga o meu sorriso no chão
Выбрось мою улыбку на пол,
Meu olhar com tanta emoção
Мой взгляд, полный эмоций,
Sem ter piedade, joga fora
Без жалости, выбрось.
Joga fora se você não quer mais
Выбрось, если ты меня больше не хочешь,
Me fala se você for capaz
Скажи мне, если ты способна на это,
Se tiver que ser que seja agora
Если это должно случиться, пусть будет сейчас.
Diz olhando em meu olhar
Скажи, глядя мне в глаза,
Sem ter medo, sem chorar
Без страха, без слёз,
Se tiver coragem, joga fora
Если осмелишься, выбрось.
As noites mal dormidas que passei
Бессонные ночи, что я провёл,
Nas minhas orações, te abençoei
В своих молитвах я тебя благословлял,
Às vezes quis sorrir pra não chorar
Порой хотел улыбнуться, чтобы не плакать,
Vendo tanta indiferença em seu olhar
Видя столько равнодушия в твоих глазах.
Se você não me quer mais, me diz agora
Если ты меня больше не любишь, скажи сейчас.
Joga fora todo amor que eu te dei
Выбрось всю любовь, что я тебе дал,
E às vezes que chorando eu te olhei
И те моменты, когда я плакал, глядя на тебя,
E te pedi pra não ir embora
И просил тебя не уходить.
Joga meu sorriso no chão
Выбрось мою улыбку на пол,
Meu olhar com tanta emoção
Мой взгляд, полный эмоций,
Sem ter piedade, joga fora
Без жалости, выбрось.
Joga fora se você não quer mais
Выбрось, если ты меня больше не хочешь,
Me fala se você for capaz
Скажи мне, если ты способна на это,
Se tiver que ser que seja agora
Если это должно случиться, пусть будет сейчас.
Diz olhando em meu olhar
Скажи, глядя мне в глаза,
Sem ter medo, sem chorar
Без страха, без слёз,
Se tiver coragem, joga fora
Если осмелишься, выбрось.
Joga fora todo amor que eu te dei
Выбрось всю любовь, что я тебе дал,
E às vezes que chorando eu te olhei
И те моменты, когда я плакал, глядя на тебя,
E te pedi pra não ir embora
И просил тебя не уходить.
Joga o meu sorriso no chão
Выбрось мою улыбку на пол,
Meu olhar com tanta emoção
Мой взгляд, полный эмоций,
Sem ter piedade, joga fora
Без жалости, выбрось.
Joga fora se você não quer mais
Выбрось, если ты меня больше не хочешь,
Me fala se você for capaz
Скажи мне, если ты способна на это,
Se tiver que ser que seja agora
Если это должно случиться, пусть будет сейчас.
Diz olhando em meu olhar
Скажи, глядя мне в глаза,
Sem ter medo, sem chorar
Без страха, без слёз,
Se tiver coragem, joga fora
Если осмелишься, выбрось.





Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Marcelo Justino Felipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.