Bruno & Marrone - Suas Fotos - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Suas Fotos - Ao Vivo




Suas Fotos - Ao Vivo
Your Photos - Live
Eu sei que eu não posso
I know I shouldn't,
Mas dou um jeito pra saber onde você está
But I figure out a way to know where you are
E com quem está
And who you are with
Eu fico incomodado quando vejo que está feliz
I get uneasy when I see that you are happy,
Que deixa curioso pra saber quem te faz sorrir
Which leaves me curious to know who makes you smile,
Porque feliz
Because you are happy
E com o celular na mão as três da madrugada
And with my cell phone in my hand at three in the morning,
Olhando seu snap com a luz apagada
Looking at your snap with the lights off,
Eu não vejo mais nada
I don't see anything else
Dou play no seu vídeo
I play your video
Ainda vejo suas fotos e me faz lembrar
I still see your photos and it makes me remember
Como era bom te amar, te amar
How good it was to love you, love you
Replay no seu vídeo
Replaying your video
mais uma vez antes de me deitar
Just one more time before I go to bed
Esse é meu jeito de te encontrar
This is my way of finding you
Jeito discreto de te encontrar
A discreet way to find you
É olhando suas fotos
Is looking at your photos
Suas fotos no meu celular
Your photos on my cell phone
Eu fico incomodado quando vejo que está feliz
I get uneasy when I see that you are happy,
Me deixa curioso pra saber quem te faz sorrir
It makes me curious to know who makes you smile,
Porque feliz
Because you are happy
E com o celular na mão as três da madrugada
And with my cell phone in my hand at three in the morning,
Olhando seu snap com a luz apagada
Looking at your snap with the lights off,
Eu não vejo mais nada
I don't see anything else
Dou play no seu vídeo
I play your video
Ainda vejo suas fotos e me faz lembrar
I still see your photos and it makes me remember
Como era bom te amar, te amar
How good it was to love you, love you
Replay no seu vídeo
Replaying your video
mais uma vez antes de me deitar
Just one more time before I go to bed
Esse é meu jeito de te encontrar
This is my way of finding you
Jeito discreto de te encontrar
A discreet way to find you
Dou play no seu vídeo
I play your video
Ainda vejo suas fotos e me faz lembrar
I still see your photos and it makes me remember
Como era bom te amar, te amar
How good it was to love you, love you
Replay no seu vídeo
Replaying your video
mais uma vez antes de me deitar
Just one more time before I go to bed
Esse é meu jeito de te encontrar
This is my way of finding you
Jeito discreto de te encontrar
A discreet way to find you
É olhando suas fotos
Is looking at your photos
Suas fotos no meu celular
Your photos on my cell phone





Writer(s): Lucas Bettar, Luiz Henrique, Renan Augusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.