Só De Você (Acústico) -
BRUNO
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só De Você (Acústico)
You Are Mine (Acoustic)
Outra
noite
nós
dois,
e
o
desejo
no
ar
Another
night
with
you,
and
the
desire's
in
the
air
Cada
beijo
que
rola,
faz
o
mundo
parar
Each
kiss
we
share
makes
the
world
stop
E
eu
só
penso
em
você,
com
a
força
do
coração
And
I
only
think
of
you,
with
my
heart's
full
force
Cada
segundo
que
passa,
aumenta
a
minha
paixão
Every
second
that
passes
increases
my
passion
Você
me
faz
sonhar
You
make
me
dream
E
acordar
flutuando
no
céu
And
wake
up
floating
in
the
sky
E
eu
só
sei
te
amar
And
I
only
know
how
to
love
you
O
nosso
amor
é
uma
lua
de
mel
Our
love
is
a
honeymoon
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
Você
me
faz
sonhar
You
make
me
dream
E
acordar
flutuando
no
céu
And
wake
up
floating
in
the
sky
E
eu
só
sei
te
amar
And
I
only
know
how
to
love
you
O
nosso
amor
é
uma
lua
de
mel
Our
love
is
a
honeymoon
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
E
pode
o
céu
desabar
And
the
sky
may
fall
down
E
a
terra
toda
tremer
The
whole
earth
may
tremble
Que
eu
jamais
vou
deixar
de
te
amar,
te
querer
But
I'll
never
stop
loving
you,
longing
for
you
Enquanto
a
lua
brilhar
As
long
as
the
moon
shines
E
o
sol
aparecer
And
the
sun
comes
up
Juro
que
meu
coração,
vai
ser
só
de
você
I
swear
that
my
heart
will
always
be
yours
Vai
ser
só
de
você
Will
always
be
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alves Dos Santos, Rivanil Jesus, Everton Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.