Tchau Amor -
BRUNO
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tchau Amor
Tschüss, meine Liebe
Este
é
o
nosso
último
encontro
Dies
ist
unser
letztes
Treffen
Não
fique
aborrecida
Sei
nicht
verärgert
Amanhã
eu
vou
embora
Morgen
gehe
ich
weg
Vou
sair
da
sua
vida
Ich
gehe
aus
deinem
Leben
Este
é
o
nosso
último
encontro
Dies
ist
unser
letztes
Treffen
Não
fique
aborrecida
Sei
nicht
verärgert
Amanhã
eu
vou
embora
Morgen
gehe
ich
weg
Vou
sair
da
sua
vida
Ich
gehe
aus
deinem
Leben
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
De
mim
não
guarde
rancor
Hege
keinen
Groll
gegen
mich
Nem
pense
que
sou
ruim
Und
denk
nicht,
dass
ich
schlecht
bin
Pra
sua
felicidade
Für
dein
Glück
É
que
estou
agindo
assim
handle
ich
so
De
mim
não
guarde
rancor
Hege
keinen
Groll
gegen
mich
Nem
pense
que
sou
ruim
Und
denk
nicht,
dass
ich
schlecht
bin
Pra
sua
felicidade
Für
dein
Glück
É
que
estou
agindo
assim
handle
ich
so
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Pra
ti
ver
em
outros
braços
Um
dich
in
anderen
Armen
zu
sehen
Eu
prefiro
o
abandono
Bevorzuge
ich
die
Einsamkeit
Seus
carinhos
não
são
meus
Deine
Zärtlichkeiten
gehören
mir
nicht
Seu
amor
tem
outro
dono
Deine
Liebe
gehört
einem
anderen
Pra
ti
ver
em
outros
braços
Um
dich
in
anderen
Armen
zu
sehen
Eu
prefiro
o
abandono
Bevorzuge
ich
die
Einsamkeit
Seus
carinhos
não
são
meus
Deine
Zärtlichkeiten
gehören
mir
nicht
Seu
amor
tem
outro
dono
Deine
Liebe
gehört
einem
anderen
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe
Tchau,
tchau,
tchau
amor
Tschüss,
tschüss,
tschüss,
meine
Liebe
Vou
embora
mais
te
levo
Ich
gehe
weg,
aber
ich
nehme
dich
mit
No
pensamento
por
onde
for...
In
Gedanken,
wohin
ich
auch
gehe...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoel Nunes Pereira, Praense, Waldemar Francisco De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.