Bruno & Marrone - Trânsito Parado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Trânsito Parado




Trânsito Parado
Остановленное движение
Dentro do meu carro
В моей машине
Trânsito parado
Движение остановлено
Ela veio do meu lado
Ты подъехала рядом
E também parou
И тоже остановилась
Parecia um sonho
Как сон
Ver aquele anjo
Видеть этот ангел
Coisa de cinema
Как в кино
Fenomenal
Феноменально
Abaixei o vidro
Опустил стекло
Perguntei seu nome
Спросил твое имя
Ela sorriu
Ты улыбнулась
Quando ia me dizer
Когда собиралась сказать
O sinal abriu, então
Загорелся зеленый, и вот
Quase entrei na contramão
Чуть не выехал на встречную
Eu fiquei, não alcancei
Я остался, не догнал
Agora eu não sei
Теперь я не знаю
Eu não sei seu nome
Я не знаю твоего имени
Nem seu telefone
Ни твоего телефона
Feito cena de cinema
Как сцена из фильма
Foi um sonho e acabou
Это был сон, и он закончился
Estou na avenida
Я на проспекте
Sonhando acordado
Мечтаю наяву
Ainda estou parado
Все еще стою
Onde a gente se encontrou
Там, где мы встретились
Dentro do meu carro
В моей машине
Trânsito parado
Движение остановлено
Ela veio do meu lado
Ты подъехала рядом
E também parou
И тоже остановилась
Parecia um sonho
Как сон
Ver aquele anjo
Видеть этот ангел
Coisa de cinema
Как в кино
Fenomenal
Феноменально
Abaixei o vidro
Опустил стекло
Perguntei seu nome
Спросил твое имя
Ela sorriu
Ты улыбнулась
Quando ia me dizer
Когда собиралась сказать
O sinal abriu, então
Загорелся зеленый, и вот
Quase entrei na contramão
Чуть не выехал на встречную
Eu fiquei, não alcancei
Я остался, не догнал
Agora eu não sei
Теперь я не знаю
Eu não sei seu nome
Я не знаю твоего имени
Nem seu telefone
Ни твоего телефона
Feito cena de cinema
Как сцена из фильма
Foi um sonho e acabou
Это был сон, и он закончился
Estou na avenida
Я на проспекте
Sonhando acordado
Мечтаю наяву
Ainda estou parado
Все еще стою
Onde a gente se encontrou
Там, где мы встретились
Eu não sei seu nome
Я не знаю твоего имени
Nem seu telefone
Ни твоего телефона
Feito cena de cinema
Как сцена из фильма
Foi um sonho e acabou
Это был сон, и он закончился
Estou na avenida
Я на проспекте
Sonhando acordado
Мечтаю наяву
Ainda estou parado
Все еще стою
Onde a gente se encontrou
Там, где мы встретились
Eu não sei seu nome
Я не знаю твоего имени
Nem seu telefone
Ни твоего телефона
Feito cena de cinema
Как сцена из фильма
Foi um sonho e acabou
Это был сон, и он закончился
Estou na avenida
Я на проспекте
Sonhando acordado
Мечтаю наяву
Ainda estou parado
Все еще стою
Onde a gente se encontrou
Там, где мы встретились
(Eu nem sei seu nome)
даже не знаю твоего имени)
(Nem seu telefone)
(Ни твоего телефона)





Writer(s): Wanderlei Silva, Luiz Claudio Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.