Bruno & Marrone - Um Beijo e Tchau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Um Beijo e Tchau




Sonhei demais, deixei o amor crescer
Приснилось слишком много, я оставил любовь расти
Jamais imaginei que eu ia te perder
Никогда не думала, что я собираюсь потерять тебя
Amei sem medo, abri meu coração
Любил, не опасаясь, открыть мое сердце
Mas no meu sonho não passou de ilusão
Но моя мечта не прошла иллюзия
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И я до сих пор слышу его голос, говоря до свидания
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И болит в груди, эту пустоту, которая не имеет конца
Eu não esqueço aquele olhar, que foi fatal
Я не забуду тот взгляд, который был роковой
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Вы ушли от меня, мой хороший, мой плохой
Às vezes, eu ainda me pego sonhando
Иногда, я все еще нахожусь мечтали
E no meu delírio, eu te vejo voltando
И на мой бред, я вижу тебя, возвращаясь
Mas quando eu acordo e me lembro o que me fez
Но, когда я просыпаюсь, и помню, что заставило меня
Ainda ouço a sua voz dizendo tchau
До сих пор слышу его голос, говоря до свидания
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И болит в груди, эту пустоту, которая не имеет конца
Eu não esqueço aquele olhar, que foi fatal
Я не забуду тот взгляд, который был роковой
Você se afastou de mim, um beijo e tchau
Вы ушли от меня, поцелуй и до свидания
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И я до сих пор слышу его голос, говоря до свидания
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И болит в груди, эту пустоту, которая не имеет конца
Eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
Я не забуду этот взгляд, поцелуй и до свидания
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Вы ушли от меня, мой хороший, мой плохой
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И я до сих пор слышу его голос, говоря до свидания
(As palminhas, quero ouvir, vai!)
(Palminhas, хочу вас слушать, будет!)
E dói no peito esse vazio (que não tem fim)
И болит в груди, эту пустоту (которая не имеет конца)
Eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
Я не забуду этот взгляд, поцелуй и до свидания
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Вы ушли от меня, мой хороший, мой плохой
Um beijo e tchau (meu bem, meu mal)
Поцелуй и до свидания (мой, мой плохой)
Um beijo e...
Поцелуй e...
Tchau
До свидания
Valeu, gente!
Спасибо, люди!
'Brigado! ('Brigado, Jesus Cristo)
'Поссорились! ('Поссорились, Иисус Христос)
'Brigado, galera linda
'Поссорились, galera linda
'Brigado
'Поссорились





Writer(s): Elias Muniz, Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.