Bruno & Marrone - Um Beijo e Tchau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Um Beijo e Tchau




Um Beijo e Tchau
Поцелуй и прощай
Sonhei demais, deixei o amor crescer
Я слишком много мечтал, позволил любви расти,
Jamais imaginei que eu ia te perder
Никогда не думал, что тебя потеряю.
Amei sem medo, abri meu coração
Любил без страха, открыл свое сердце,
Mas no meu sonho não passou de ilusão
Но в моем сне это оказалось лишь иллюзией.
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И до сих пор я слышу твой голос, говорящий "прощай",
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И эта пустота, которой нет конца, болит в груди.
Eu não esqueço aquele olhar, que foi fatal
Я не забываю тот взгляд, роковой,
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Ты ушла от меня, мое добро, мое зло.
Às vezes, eu ainda me pego sonhando
Иногда я все еще ловлю себя на том, что мечтаю,
E no meu delírio, eu te vejo voltando
И в своем бреду я вижу, как ты возвращаешься.
Mas quando eu acordo e me lembro o que me fez
Но когда я просыпаюсь и вспоминаю, что ты сделала,
Ainda ouço a sua voz dizendo tchau
Я все еще слышу твой голос, говорящий "прощай",
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И эта пустота, которой нет конца, болит в груди.
Eu não esqueço aquele olhar, que foi fatal
Я не забываю тот взгляд, роковой,
Você se afastou de mim, um beijo e tchau
Ты ушла от меня, поцелуй и прощай.
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И до сих пор я слышу твой голос, говорящий "прощай",
E dói no peito esse vazio que não tem fim
И эта пустота, которой нет конца, болит в груди.
Eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
Я не забываю тот взгляд, поцелуй и прощай,
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Ты ушла от меня, мое добро, мое зло.
E ainda ouço a sua voz dizendo tchau
И до сих пор я слышу твой голос, говорящий "прощай",
(As palminhas, quero ouvir, vai!)
(Аплодисменты, хочу услышать, давай!)
E dói no peito esse vazio (que não tem fim)
И эта пустота болит в груди (которой нет конца),
Eu não esqueço aquele olhar, um beijo e tchau
Я не забываю тот взгляд, поцелуй и прощай,
Você se afastou de mim, meu bem, meu mal
Ты ушла от меня, мое добро, мое зло.
Um beijo e tchau (meu bem, meu mal)
Поцелуй и прощай (мое добро, мое зло)
Um beijo e...
Поцелуй и...
Tchau
Прощай
Valeu, gente!
Спасибо, люди!
'Brigado! ('Brigado, Jesus Cristo)
Спасибо! (Спасибо, Иисус Христос)
'Brigado, galera linda
Спасибо, прекрасные люди
'Brigado
Спасибо





Writer(s): Elias Muniz, Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.