Bruno & Marrone - Vem Me Buscar - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Vem Me Buscar - Ao Vivo - BRUNO traduction en allemand




Vem Me Buscar - Ao Vivo
Komm mich holen - Live
Tanto tempo a gente não se
So lange haben wir uns nicht gesehen
Me pergunto se me esqueceu
Ich frage mich, ob du mich schon vergessen hast
Será que tem alguém no meu lugar?
Ist da vielleicht jemand an meiner Stelle?
Desfrutando o sonho que era meu
Der den Traum genießt, der meiner war
Teu sorriso, teu desejo, o doce do seu beijo
Dein Lächeln, dein Verlangen, die Süße deines Kusses
Onde foi que a gente se perdeu
Wo haben wir uns nur verloren?
Quanta coisa eu tinha pra falar
Wie viel ich dir zu sagen hatte
Pena que você não quis me ouvir
Schade, dass du mir nicht zuhören wolltest
sofri demais vem me buscar
Ich habe schon zu viel gelitten, komm mich holen
Nada existe sem você aqui
Nichts existiert ohne dich hier
Não me deixe é tempo ainda
Verlass mich nicht, es ist noch Zeit
Salva minha vida
Rette mein Leben
Não me deixe tão sozinho aqui
Lass mich hier nicht so allein
Vem pra me dizer
Komm, um mir zu sagen
Que ainda existe uma esperança
Dass es noch eine Hoffnung gibt
De recomeçar
Neu anzufangen
Vem, diga que sim
Komm, sag ja
Diz que me ama
Sag, dass du mich liebst
E que vai voltar pra mim
Und dass du zu mir zurückkommst
Quanta coisa eu tinha pra falar
Wie viel ich dir zu sagen hatte
Pena que você não quis me ouvir
Schade, dass du mir nicht zuhören wolltest
sofri demais vem me buscar
Ich habe schon zu viel gelitten, komm mich holen
Nada existe sem você aqui
Nichts existiert ohne dich hier
Não me deixe é tempo ainda
Verlass mich nicht, es ist noch Zeit
Salva minha vida
Rette mein Leben
Não me deixe tão sozinho aqui
Lass mich hier nicht so allein
Vem pra me dizer
Komm, um mir zu sagen
Que ainda existe uma esperança
Dass es noch eine Hoffnung gibt
De recomeçar
Neu anzufangen
Vem, diga que sim
Komm, sag ja
Diz que me ama
Sag, dass du mich liebst
E que vai voltar pra mim
Und dass du zu mir zurückkommst
Vem pra me dizer
Komm, um mir zu sagen
Que ainda existe uma esperança
Dass es noch eine Hoffnung gibt
De recomeçar
Neu anzufangen
Vem, diga que sim
Komm, sag ja
Diz que me ama
Sag, dass du mich liebst
E que vai voltar pra mim
Und dass du zu mir zurückkommst





Writer(s): Mario Campanha Sierra, Carlos Colla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.