Paroles et traduction Bruno & Marrone - Vou Pedir a Deus Você
Já
não
quer
nascer
flores
no
jardim
Уже
не
хочет
родиться
цветов
в
саду
Já
não
brilham
mais
as
estrelas
no
céu
pra
mim
Уже
не
светятся
больше
звезд
на
небе
для
меня
Foi
o
seu
adeus
que
deixou
assim
Было
их
прощание,
оставил
так
Não
sei
explicar
a
dor
do
amor
que
chega
ao
fim
Я
не
могу
объяснить
боль
от
любви,
которая
приходит
к
концу
Mas
foi
só
no
seu
coração
que
acabou
Но
это
было
только
в
его
сердце,
что
только
что
Da
minha
vida
você
nem
lembrou
В
моей
жизни
вы
даже
не
вспомнил
O
meu
sentimento
Мое
ощущение
O
que
é
que
eu
faço
com
as
lembranças
desse
amor?
- Что
я
делаю
с
воспоминаниями
этой
любви?
Noites
escuras,
perdido
nas
ruas
Темные
ночи,
потеряли
на
улицах
Não
tenho
mais
pra
onde
voltar
Не
знаю,
куда
вернуться
Se
perdi
você
Если
вы
потерял
Saudade
de
tudo
Мужчина
все
Perdido
no
mundo
Потерянный
в
миру
Seu
beijo
é
que
me
faz
viver
Его
поцелуй,
что
заставляет
меня
жить
Vou
pedir
a
Deus
você
Я
буду
просить
Бога,
вы
Mas
foi
só
no
seu
coração
que
acabou
Но
это
было
только
в
его
сердце,
что
только
что
Da
minha
vida
você
nem
lembrou
В
моей
жизни
вы
даже
не
вспомнил
Meus
sentimentos
Мои
чувства
O
que
é
que
eu
faço
com
as
lembranças
desse
amor?
- Что
я
делаю
с
воспоминаниями
этой
любви?
Noites
escuras,
perdido
nas
ruas
Темные
ночи,
потеряли
на
улицах
Não
tenho
mais
pra
onde
voltar
Не
знаю,
куда
вернуться
Se
perdi
você
Если
вы
потерял
Saudade
de
tudo
Мужчина
все
Perdido
no
mundo
Потерянный
в
миру
Seu
beijo
é
que
me
faz
viver
Его
поцелуй,
что
заставляет
меня
жить
Noites
escuras,
perdido
nas
ruas
Темные
ночи,
потеряли
на
улицах
Não
tenho
mais
pra
onde
voltar
Не
знаю,
куда
вернуться
Saudade
de
tudo
Мужчина
все
Perdido
no
mundo
Потерянный
в
миру
Seu
beijo
é
que
me
faz
viver
Его
поцелуй,
что
заставляет
меня
жить
Vou
pedir
a
Deus
você
Я
буду
просить
Бога,
вы
Vou
pedir
a
Deus
você
Я
буду
просить
Бога,
вы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Wanderlei Jose Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.